боль
жен. боль, род. болю муж.
с болью в душе — з болем у душы
головная боль — галаўны боль
сущ. хворая, -рай жен.
бальніца, -цы жен.
бальнічны
больно ударить — балюча ўдарыць
2) безл. в знач. сказ. балюча
(при употреблении без неопр.) баліць
мне больно слышать — мне балюча чуць
больно ушам — баляць вушы
больно руке — баліць рука
мне больно — мне баліць
больно хитёр — вельмі (дужа, надта) хітры
1) прил. (подверженный болезни) хворы
(связанный с ощущением боли) балючы
больной человек — хворы чалавек
больное сердце — хворае сэрца
больной палец — балючы палец
больной дизентерией — хворы на дызентэрыю (крываўку)
2) прил. перен. (уязвимый) балючы
(болезненно переживаемый) хворы
(слабый) слабы
больное самолюбие — хворае самалюбства
больное место — слабае (балючае, хворае) месца
больной вопрос — балючае пытанне
3) сущ. хворы, -рага муж.
обл.
1) (дорога) гасцінец, -нца муж., бальшак, -ка муж., шлях, род. шляху муж., тракт, род. тракту муж.
2) (хозяин) гаспадар, -ра муж.
(старший сын) старэйшы (большы) сын
гп. Вялікая Бераставіца
1) нареч. сравнит. ст. больш, болей
больше кого-чего (чем кто-что) — больш (болей) за каго (за што, як хто-што)
больше двухсот — больш (болей) за (як) дзвесце
больше всего — больш за ўсё, найбольш
2) нареч. (далее, впредь) больш, болей
больше туда не ходи — больш (болей) туды не хадзі
3) нареч. (преимущественно) разг. больш, болей
шли больше лесом — ішлі болей (больш) лесам
4) прил. сравнит. ст. (кого-чего, чем кто-что) большы (за каго-што, як хто-што)
анат. вялікагалёначны
бальшавізацыя, -цыі жен.
бальшавізаваны
совер., несовер. бальшавізаваць
1) совер., несовер. бальшавізавацца
2) страд. бальшавізавацца
бальшавізм, -му муж.
бальшавік, -ка муж.
бальшавіцкі
бальшавічка, -кі жен.
велікавокі
вялікагаловы
разг. галаваты
велікагрузны
велiкагрузны
большы
вялiкi
бальніца; лякарня
- психиатрическая больница
хворы
- больной человек
зломак
бальшак; гасцінец; гасьцінец; шлях
зыкаўка
шугалея
лужына
ніта
кара
болей; больш; ладнейшы
- стать больше
- больше всего
найболей; найбольш
бальшавізацыя
бальшавізм
бальшавік
вялікагрузны
большы; вялікшы
бальшыня; большасць; большасьць
пляміна
pain, (внезапная резкая) pang, (колотьё) stab
боль в боку — stitch
головная боль — headache
зубная боль — toothache
испытывать боль — feel* / have a pain
причинять боль (дт.) — hurt* (d.)
♢ душевная боль — mental anguish
с болью в сердце — with a heavy heart
• чувствовать головную боль - capitis dolores habere;
• сильная боль - dolor acer, gravis, acerbus, vehemens;
• боль ослабевает, проходит - dolor remittit, se imminuit; desinunt dolores;
• боль в животе - abominalgia, dolor abdominis;
• не подверженный боли - immunis a dolore;
• таить боль в душе, в сердце, в груди - vulnus alere venis, sub pectore;
• причинять боль - dolorem habere;
{N}
ցավ
- головная боль
- острая боль
- родовые боли
- саднящая боль
- тупая боль
ж ὁ πόνος, τό ᾶλγος:
зубная \~ ὁ πονόδοντος; головная \~ ἡ κεφαλαλγία, ὁ πονοκέφαλος; испытывать (причинять) \~ αἰσθάνομαι (προξενώ) πόνο.
1. smärta
akut smärta--острая боль psykisk smärta--психические (моральные) страдания skrika av smärta--кричать от боли
2. värk
• болиbántalmak
• fájás
• fájdalom
ж.
1. оору;
зубная боль тиш оору;
2. перен. сыздоо;
я это говорю с болью в сердце бул сөздү мен, жүрөгүм сыздап, айтып жатам.
douleur f
зубная боль — mal m de dents
головная боль — mal de tête
колющая боль — douleur lancinante
мышечная боль — myodynie f
душевная боль — affliction f, souffrance f morale
испытывать боль — éprouver une douleur
причинять боль — faire mal à qn; перен. causer du chagrin à qn; faire de la peine à qn
••
с болью в душе, в сердце — à regret, le cœur gros
sāpes
1) агъры, аджы, дерт, санчы (колющая)
головная боль - баш агърысы
2) перен. агъры, аджы, дерт
душевная боль - юрек аджысы
причинять (причинить) боль - агъырттырмакъ
1) ağrı, acı, dert, sançı (колющая)
головная боль - baş ağrısı
2) перен. ağrı, acı, dert
душевная боль - yürek acısı
причинять (причинить) боль - ağırttırmaq
жен.
1) агъры, аджджы, дерт, санчы (колющая)
головная боль — баш агърысы
2) перен. агъры, аджджы, дерт
душевная боль — юрек аджджысы
причинять (причинить) боль — агъырттырмакъ
dolor m
зубная, головная боль — dolor de muelas, de cabeza
острая (тупая) боль — dolor agudo (sordo)
вызывать головную боль — dar (producir) un dolor de cabeza
душевная боль — sufrimiento moral
испытывать боль — sentir dolor
причинять боль — hacer (causar) dolor (daño)
с болью в душе — con dolor de corazón, con pesar, con sentimiento
өвдөх, өвчин, хөндүүр, зовлон
Rzeczownik
боль f
ból m
ból;
درد
smerte, verk
бол
головна́я боль — главобоља
зубна́я боль — зубобоља
душе́вная боль — душевни бол
maumivu мн., mwasho (mi-), sononeko (ma-), teso (ma-), uchungu (ед.; ma-), usononi ед., uumaji ед.;
боль в желу́дке — tumbo (ma-), mkeketo (mi-);боль в суста́вах — kang'ata (-);боль пе́ред менструа́циями, а тж. по́сле ро́дов — zingizi (-), mchango (mi-);бо́ли при ро́дах — utungu ед.;боль в желу́дке от перееда́ния — vimbizi (ma-);боль в костя́х — upekecho ед.;боль в ма́тке при преждевре́менных ро́дах — mwanamimba (-);душе́вная боль — kikuli (vi-), kololo (-), uchungu (ед.; ma-);жгу́чая боль — kichomi (vi-);зубна́я боль — kimenomeno (vi-);ко́лющая боль — kichomi (vi-);о́страя боль — mchomo (mi-), umo (ma-);серде́чная боль — kimoyo (vi-);непрекраща́ющаяся боль — senene (-);испы́тывать боль — -sonona, -uma, -umia, -changa, -tindia;испы́тывать си́льную боль в суста́вах — -kang'ata;испы́тывать ре́жущую, ре́зкую боль — -kakata
ж авырту, сызлау, әрнү; головная б. баш авырту; душевная б. җан әрнеше
дард
Schmerz m, Schmerzen pl
головная боль — Kopfschmerzen pl
плакать от боли — vor Schmerzen weinen vi
причинить кому-л. боль — j-m weh tun
og'riq
1) dolore
2) male
1) ед. dolore m, male m
физическая боль — dolore fisico
головная боль — mal di testa
душевная боль — afflizione
2) мн. (физические страдания) dolori m pl
головная боль — tormentone m, grattacapo m; rogna разг.
с болью в сердце — a malincuore
до боли обидно, что... — mi spiace tanto... che peccato che..., è doloroso pensare che...
ж
dor f
bolení
¤ причинять боль кому -- завдавати болю кому
¤ крик боли -- болісний крик
¤ от боли -- з (від) болю
¤ головная боль -- головний біль
¤ до боли -- до болю
¤ с болью -- з болем
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor