асушыць
совер.
1) асушыць, мног. паасушваць
2) (выпить) выпіць, мног. павыпіваць
(опрокинуть) перакуліць
осушить рюмку — перакуліць чарку
{V}
պարպել
ցամաքեցնել
сов см.
сов. что
1. кургатуу;
осушить болото сазды кургатуу;
2. разг. (выпить) шыпкап ичүү, калтырбай ичүү;
осушить стакан стакандын түбүндө эчтеме калтырбай шыпкап ичүү;
осушить слёзы сооротуу;
осушить глаза ыйлабай калуу, сооронуу.
1) assécher vt, dessécher vt; drainer vt (дренировать); tarir vt (озеро, колодец и т.п.)
2) разг. (выпить до дна) vider vt
осушить бокал — vider un verre
••
осушить слёзы кому-либо — sécher (или essuyer) les larmes de qn
nosusināt; izdzert sausu, iztukšot
сов., вин. п.
1) secar vt, desecar vt, resecar vt; drenar vt, avenar vt (дренировать)
2) (выпить до дна) vaciar vt, apurar vt; beber hasta las heces
осушить стакан — apurar el vaso
осушить глаза — enjugarse los ojos, dejar de llorar
осушить слезы (кому-либо) — enjugar las lágrimas (a)
Czasownik
осушить
osuszyć
Potoczny wychylić
فعل مطلق : خشك كردن
см. осушать
хушк кардан, хушконидан
(почву) trockenlegen vt
сов. В
1) essicare vt (сделать сухим); prosciugare vt, drenare vt (земли)
2)
осушить глаза кому-л. высок. перен. — asciugare le lacrime (a qd)
3) разг. (выпить содержимое)
осушить бокал — vuotare / asciugarsi il calice
сов
dessecar vt; (болото) drenar vt; (выпить) esvaziar vt
vysušit
сов. от осушать
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor