адвага; смеласць; сьмеласьць; харобрасць; харобрасьць
смеласць, -ці жен.
смело города берёт посл. — у каго адвага, у таго й перавага, адвагаю і пекла пяройдзеш, бой адвагу любіць
У каго адвага, у таго й перавага
Адвага - не знявага
Адважны нідзе не згіне
Адвагаю і пекла пяройдзеш
Бой адвагу любіць
boldness, courage; audacity
брать на себя смелость (+ инф.) — make* bold (+ to inf.), take* the liberty (of ger.)
иметь смелость сказать что-л. — have the courage to say smth.
♢ смелость города берёт посл. — courage overcomes all obstacles
{N}
աներկյւղւթյւն
խիզախւմ
կտրիճւթյւն
համարձակւթյւն
քաջւթյւն
ж ἡ τόλμη, ἡ τολμηρότης, τό θάρρος:
брать на себя \~ость τολμάω νά...· ◊ \~ость города берет погов. ἡ παλληκαριά ξεπερνάει τα ἐμπόδια.
• разг.mersz
• bátorság merészség
• merészség bátorság
ж.
1. кайрат, кайраттуулук, жүрөктүүлүк, батымдуулук;
смелость решения чечимдин кайраттуулугу;
2. (решимость) чечкиндүүлүк; кайрат;
у него не хватило смелости анын кайраты жетишпеди;
взять на себя смелость жүрөгү баруу; дааш, кайраты жетишүү;
смелость города берёт погов. батымдуулук шаарларды да алат (жеңет).
courage m; hardiesse (придых.) f, audace f
взять на себя смелость... — prendre la liberté de...
брать смелостью — payer vt d'audace
придать себе смелости — se donner de l'assurance
смелость города берёт посл. — прибл. à cœur vaillant rien d'impossible
джесарет, джесюрлик, йигитлик, джурьат, девьюреклик, дедиллик, батырлыкъ, юреклилик
cesaret, cesürlik, yigitlik, cürat, devyüreklik, dedillik, batırlıq, yüreklilik
жен. джесарет, йигитлик, джурьат, девюреклик, дедиллик, батырлыкъ, юреклилик
valor m, valentía f, intrepidez f, audacia f, atrevimiento m
••
взять на себя смелость (сделать что-либо) — tener la valentía de (+ inf.), tomarse la libertad (de)
смелость города берет посл. — la valentía hace milagros
Rzeczownik
смелость f
śmiałość f
śmiałość, odwaga;
فقط مفرد : دليري ، شجاعت ؛ جرأت
dristighet
ujasiri ед., kifua (vi-), kiume ед., ujabali ед.
ж кыюлык, батырлык, йөрәклелек; не хватило смелости кыюлык җитмәде △ брать на себя с. ...га кыю (батырчылык итү)
смелость
ҷасурӣ, далерӣ, диловарӣ, ҷуръат, ҷасорат, далерона будан(и)
Kühnheit f, Tapferkeit f, Mut m
bahodirlik, botirlik, dadillik, dovyuraklik, jasorat, jasurlik, jur'at, mardlik, shijoat
coraggio m, audacia
смелость суждений — coraggio delle proprie opinioni
он набрался смелости сказать это — ebbe il coraggio di dirlo
брать / взять на себя смелость (+ неопр.) — avere il coraggio di (+ inf)
смелость города берёт — al valoroso tutto è possibile
ж
coragem f, valor m, valentia f; (дерзость) audácia f, ousadia f; (отвага) intrepidez f
смелость города берет — псл quem ousa, alcança
- брать на себя смелость ...- взять на себя смелость ...
smělost
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor