лейцы
мн. лейцы, -цаў, ед. ляйчына, -ны жен.
reins; ribbons разг.
отпустить вожжи — give* a horse the reins; (перен.) slacken the reins
держать вожжи в руках (прям. и перен.) — hold* the reins
мн. (ед. вожжа ж) τά γκέμια, τά ἡνία, τά χαλινάρια:
отпустить \~ перен λασκάρω τά λουριά, δίνω περισσότερη ἐλευθερία.
мн. (ед. вожжа ж.)
божу, можу;
отпустить вожжи
1) божуну (можуну) бошотуу (коё берүү);
2) перен. тартипти начарлатуу;
натянуть вожжи
1) божуну (можуну) жыюу;
2) перен. тартипти чыңдоо, тизгинин тартуу.
мн.
guides f pl, rênes f pl
отпустить вожжи прям., перен. — lâcher la bride
натянуть вожжи — tirer les rênes; перен. tenir la bride haute (придых.)
groži
riendas f pl, bridas f pl
отпустить вожжи — aflojar las riendas (тж. перен.)
натянуть вожжи прям., перен. — tirar de la rienda (de las riendas)
( ед. вожжа ж. ) дизгини
ему вожжа́ под хвост попа́ла — он је постао луд, хировит
akania (-)
мн.(ед.вожжа ж) дилбегә; выпустить в. дилбегәне ычкындыру △ в. под хвост попала = үз тискәресен итә
вожжи
ҷилав, лаҷоми дароз
ж. мн. (ед. вожжа)
redini
выпустить / ослабить / отпустить вожжи тж. перен. — allentare le briglie
держать вожжи в руках тж. перен. — tenere salde le briglie
••
вожжа под хвост попала неодобр. — (gli) è saltata la mosca al naso
мн ж
rédea f, brida f
- тронуть вожжи- натянуть/отпустить вожжи
opratě
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor