екатаць; лямантаваць; палямантаваць
несовер. разг. лямантаваць, крычаць, галасіць
yell, howl
{V}
աղաղակել
գոչել
несов разг κραυγάζω/ οὐρλιάζω, ὠρύομαι, σκούζω (от ужаса и т.п.).
1. gapar
gapa och skrika--орать и ругаться
несов. разг.
кыйкыруу, бакыруу, өкүрүү, кокуйлоо.
разг.
hurler (придых.) vi, jeter (tt) (или pousser) les hauts (придых.) cris; vociférer vi (гневно кричать)
kliegt kliedzamo, skaļi kliegt, brēkt, bļaut; balsī raudāt, vaimanāt, gaudot
gritar vi, vociferar vi; desgañitarse
хашиграх, орилох
Czasownik
вопить
Potoczny krzyczeć
Potoczny lamentować
вапити, кукати, јаукати, јадиковати
-gumia, -guta, -kafukia, -lia, -nguruma, -piga mayowe, -hanikiza, -lalaika
бакыру, акыру
фарьёд задан, дод гуфтан; фиғон кашидан
hayqirmoq, qincirmoq
несов. (сов. завопить) разг.
urlare vi (a), strillare vi (a)
нсв рзг
berrar vi; bradar vi; vociferar vi
řvát
Деепричастная форма: вопив, вопя
Дієприслівникова форма: волавши, волаючи
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor