НАЙМУ ← |
→ НАЙТИ ВРЕМЯ |
НАЙТИ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
2, чтобы найти | 2, abyste našli |
2, чтобы найти | vestibul 2, abyste našli |
2, чтобы найти свой | 2, abyste našli správnou |
2, чтобы найти свой | vestibul 2, abyste našli správnou |
2, чтобы найти свой класс | 2, abyste našli správnou třídu |
2, чтобы найти свой класс | vestibul 2, abyste našli správnou třídu |
3cH555555 } Мы должны найти его | Musíme ho najít |
cH8C8C8C \ 3cH141414 } Должны найти | jiného bychom měli udělat? |
Meh... Нужно проследить и найти | po tom půjdu a podívám se |
ћне нужно найти | Potřebuju najít |
ћне нужно найти этого | Potřebuju najít toho |
ћне нужно найти этого бухгалтера | Potřebuju najít toho účetního |
А мне нужно найти | A já musím najít |
А можно найти другого | Můžeme si sehnat nového |
А можно найти другого эксперта | Můžeme si sehnat nového experta |
НАЙТИ - больше примеров перевода
НАЙТИ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я узнаю что-то новое о ней каждый день, и это такие вещи которые я никогда не предполагал найти в ней. | Každý den o ní zjišťuji něco nového. A je to docela velká věc, a to bych u ní nikdy nečekal. |
Я не могу найти тропу. | Nemůžu najít stezku. |
Чтобы ты сама смогла найти правду? | Máš sama zjistit pravdu o svý smrti? |
Она пришла найти меня. | Hledala mě. |
Элоиза остроумная студентка, она хочет найти ответ о человеческом бытии. | Heloise je chytrá studentka, hledající odpověď na lidskou existenci. |
Джош мог найти тебя, если бы захотел. | Josh by tě mohl najít, kdyby chtěl. |
Тебя было очень просто найти. | Ušlapalas pro něj hodně snadnou cestičku. |
Путешествия научили меня тому, что во всех городах, больших и маленьких можно найти сокровище. | Ani nevím, že to tu je. Za mé cesty jsem se naučil, že všechna města, nehledě na velikost mají skrytý klenot. |
У неё три фитиля, я могу найти её. | Je troj-knotová. Můžu jí přinést.. |
И это то чувство, когда не можешь найти свой телефон. | A to je chvíle, kdy nemůžete najít mobil. |
хотел сначала найти мой телефон Что такого в твоем телефоне, что это лучше, чем пообжиматься со мной? | - Musím napřed najít mobil. - Co v tom mobilu může být lepšího než líbání se mnou? |
Смотрите, я знаю как найти Джеймса Фрэнко. | Koukejte, jdu najít Jamese Franca. |
♪ И раздели на два, чтобы найти его площадь ♪ | Vydělte dvěma a získáte obsah tělesa |
Вам стоит найти кого-то, кто такой, как моя подруга, Хезер. | Měly by jste najít někoho, kdo takový je, jako moje kamarádka, Heather. |
— А вы можете это найти? | - Ano. Není to však levné. |