НЕВНИМАНИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
НЕВНИМАНИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я думаю, это оправдывает ваше невнимание к кулинарии, мадам. | - Myslím, paní, že tohle dílo plně omlouvá to, že jste opustila sporák. |
Гари, это какое-то невероятное невнимание! | Gary, to je strašně bezohledný. |
И осудить обвинение за такое невнимание к к отдельным деталям! | A vinit obžalobu, že neposkytuje úplně každý detail? |
[Грехом считается измена,] но мой настоящий проступок - невнимание. | Nevěra je sice hřích sama o sobě, ale mým hlavním selháním byla nedostatečná pozornost. |
Возраст не оправдает невнимание. | Věk není omluvou pro ignoranci. |