БОЛЕЗНЕННОСТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Болезненность | citlivost |
болезненность? | zduřelá? |
БОЛЕЗНЕННОСТЬ - больше примеров перевода
БОЛЕЗНЕННОСТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Кстати, об Эмили Дикинсон, мне нравиться в ней ее невероятная болезненность. | Já na Emily Dickensenové nejvíc miluju že je tak neuvěřitelně morbidní. |
Ну, это болезненность в надчревной области. Болезненность в брюшной полости. | Tak třeba epigastrická citlivost, difúzní citlivost břicha... |
Кровь течет к кончикам пальцев. Небольшая болезненность и припухлость вокруг надреза, что я думаю обусловлено его нервозностью. | Dobrý krevní tok do konečků prstů, malá bolestivost a otok kolem řezu, což ovšem stojí za tu malou nespokojenost. |
Ощущаете болезненность при дотрагивании? | Cítíte tady vzadu něco? |
Болезненность над тазом. И нестабильное давление. | Zvýšená citlivost nad oblastí pánve a nestabilní tlak na místě nehody. |
- Любой Болезненность? | -Každá bolest? |
У меня грудь болит, у тебя была сильная болезненность? | Bolí mě prsa, měla jsi je zduřelá? |
Очень, очень сильная болезненность? | Mám na mysli opravdu, opravdu zduřelá? |
Несмотря на болезненность опыта, он неизбежен и необходим. | Podobné zážitky, jakkoli jsou bolestivé, jsou nevyhnutelné. |
Я надеялась, что игнорирование может стать решением проблемы, но болезненность груди и утренние недомогание сделали это невозможным. | Doufala jsem, že popírání je mechanismus zvládání. Ale citlivost prsou a ranní nevolnost to činí nemožným. |
Серьезно? Включает болезненность, избыточное газообразование, уртикарию, это просто причудливое название сыпи на коже. | - Citlivost v kloubech, plynatost, urticaria, což je jen nóbl název pro vyrážku na jeho holeni. |
Болезненность груди. | Citlivost prsou. |
Клер, у меня болезненность в подмышке. | Claire, bolí mě to tady pod paží. |
Болезненность при ослаблении давления. | To je zpětná bolest. |
Да, болезненность - это новая сексуальность. | No, bledost je novým trendem. |