СГОРЯЧА контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
СГОРЯЧА фразы на русском языке | СГОРЯЧА фразы на чешском языке |
Рейчел, я сказал это сгоряча | Rachel, zlobil jsem se na tebe |
сгоряча | afektu |
сказал это сгоряча | se na tebe |
я сказал это сгоряча | jsem se na tebe |
я сказал это сгоряча | zlobil jsem se na tebe |
СГОРЯЧА - больше примеров перевода
СГОРЯЧА контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
СГОРЯЧА предложения на русском языке | СГОРЯЧА предложения на чешском языке |
Кралик, не действуйте сгоряча, ведь сейчас миллионы людей... | Králík, nebuďte vznětlivý, ne v době jako je teď. |
- Это было сгоряча. | - Mluvil ze mě vztek. |
Это он сгоряча. | Nemyslí to tak. |
Я утверждаю, что это было не преступление сгоряча, по страсти. Это, по крайней мере, можно понять, если не простить. | Dovoluji si prohlásit, že nešlo o zločin v afektu, což bychom sice neprominuli, ale alespoň pochopili. |
И я сгоряча наговорил много лишнего. | Řekl jsem něco, co jsem tak nemyslel. |
Вначале нам нужно провести полное расследование... не пуская вход сгоряча... всю флотилию и воздушные силы Королевства. | Musíme zmírnit napětí. Budeme vyšetřovat. Nechceme přece předhodit celé námořnictvo nejsilnější letecké velmoci. |
Самая пронзительная тишина эта та, что заполнена всем, что когда-то сказано сгоряча и произнесено 300 раз. | Nejmučivější ticho je nabité vším, co bylo vyřčeno, tisícem výčitek. |
Сгоряча я могу сказать то, о чём потом пожалею. | Mohl bych říct něco, čeho bych pak litoval. |
Я наговорил сгоряча обидных слов, прости. | Nic z toho, co jsem ti řekl, jsem nemyslel vážně. |
Вы написали это сгоряча. - Возьмите письмо. - Подождите. | Napsala jste to ve vzteku. |
Не делай ничего сгоряча. | Proč? Pořád se chováš jako malé dítě. |
Нельзя ничего решать сгоряча, ты знаешь. | Nemusíš se rozhodnout okamžitě. |
Ты это сгоряча? | Co tím výrazem chceš říct? |
И я сожалею, что напрасно тебя обвинял. Это было сгоряча. | A já se omlouvám, jestli jsem vás z kdečeho obvinil v záchvatu rozčilení. |
Слушай, сгоряча, мы забыли причину, почему мы не должны были делать это. | Hele, v zápalu okamžiku jsme prostě zapomněli na to, proč jsme neměli. |
СГОРЯЧА - больше примеров перевода