СМИРИТЬСЯ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
СМИРИТЬСЯ фразы на русском языке | СМИРИТЬСЯ фразы на чешском языке |
будет смириться с | Čelit všemu |
бы смириться | přijmout fakt |
бы смириться с | přijmout fakt |
Вам надо будет смириться с | Čelit všemu co vás čeká |
Вам сложно Смириться | těžký pochopit |
Вам сложно Смириться с этим | je to těžký pochopit |
До сих пор не могу смириться | Pořád se nemůžu vzpamatovat |
До сих пор не могу смириться с | Pořád se nemůžu vzpamatovat |
должен смириться с | nemá vadit |
должны смириться с | se musíme smířit |
должны смириться с тем | se musíme smířit |
должны смириться с тем | že se musíme smířit |
Если не можешь смириться с этим | A jestli s tím nesouhlasíš |
и смириться | a přijmout |
и смириться | a vyrovnat se |
СМИРИТЬСЯ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
СМИРИТЬСЯ предложения на русском языке | СМИРИТЬСЯ предложения на чешском языке |
С этим придётся смириться... по многим причинам... | Vypadá to, že to musím vzdát. Z různých důvodů... |
кое с чем смириться там. | Jestli půjdeš do nebe, tak je tu něco, čeho se budeš muset vzdát. |
Кое с чем смириться? | Co to je? |
Я была бы готова смириться с тем фактом, что он был женат. | Byla jsem připravena přehlédnout fakt, že měl ženu. |
Я смогла бы смириться с тем фактом, что у него есть ребёнок. | Měla jsem v úmyslu přijmout fakt, že má dítě. |
Знаешь, у тебя Эдипов комплекс, и ты не желаешь с этим смириться. | Víš, že máš Oidipův komplex a nechceš si to přiznat. |
Нам обеим надо смириться, что мы оказались неудачливыми жёнами. | Pak bychom zjistili, že jako manželky jsme za moc nestály. |
Он просто не может смириться со смертью жены. | Byla to kráska Rebecca Hildrethová. |
И если тебе не нравится,тебе придется смириться. | Ať se ti to líbí nebo ne. |
С тюрьмой так просто не смириться. | A kriminál můžeš chápat jak chceš. |
Сон или греза, грезящий должен смириться со своими снами. | Ve spánku i snění, snílek musí přijmout své sny. |
- Я не могу с этим смириться. | - To nedovolím. |
Такие вещи иногда случаются... И нам остаётся только смириться с этим. | Takové věci se stávají... a musíme je prostě přijmout. |
Такое иногда случается... И нам остаётся только смириться. | Tyhle věci se někdy stávají... a když se stanou, musíme je prostě přijmout. |
Он не мог смириться с мыслью, что его изгнали из его имения. Ну что мои, как они в Москве? | - Je mi líto, že tvůj otec zemřel. |