СПРЯТАТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
СПРЯТАТЬ фразы на русском языке | СПРЯТАТЬ фразы на чешском языке |
где можно спрятать | na ukrytí |
должны спрятать | schováme |
его спрятать | ho schovat |
И мне пришлось спрятать | Mou jedinou možností bylo ukrýt |
И мне пришлось спрятать её | Mou jedinou možností bylo ukrýt ji |
и спрятать | a schovat |
и спрятать их | a schovat je |
их спрятать | je schovat |
легко спрятать | snadné schovat |
лучше всего спрятать | nejlépe schovat |
мало мест, чтобы её спрятать | ještě jiné skrýše |
мест, чтобы её спрятать | jiné skrýše |
место, чтобы спрятать | místo ke schování |
место, чтобы спрятать | místo na schování |
мог спрятать | mohl schovat |
СПРЯТАТЬ - больше примеров перевода
СПРЯТАТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
СПРЯТАТЬ предложения на русском языке | СПРЯТАТЬ предложения на чешском языке |
Мы должны действовать осторожно и спрятать его где-нибудь. | - To ne. Musíme se zabezpečit a někde ho schovat. |
- Спрятать? | - Schovat? |
Спрятать? | Schovat? |
Но постой - я вижу красавицу служанку твою. Лохмотья не могут спрятать от меня ее восхитительные черты. Увы, она красивее, чем ты. | Však hle, zde poblíž dívka dlí... která ač šat nekrášlí jí... běda, je krásnější než ty. |
- Он дал это и велел спрятать. | dal mi tohle, ať to schovám. |
Если он зальёт всё кровью, мы не сможем спрятать его. | Zakrvácí celý dvůr. |
Я могла бы спрятать тебя, Томми. Я знаю, мам. | - Mohla bych tě schovat, Tommy. |
- Я просил спрятать старушку,.. | - Ty nešiko! - Dal jsi ji poldům. |
-Надо спрятать карту в ладони,.. - ...вот так. | Ale tak, aby nebyla vidět. |
Не могли бы вы меня спрятать, чтобы мне не отвечать на все их вопросы? | Mohl byste me ušetrˇt jejˇch otázek? |
Никакая эмаль не могла спрятать то, что было под ней, от его глаз. | Anˇ síla smaltu pred ním neukryla pravou hodnotu. |
Ты можешь их спрятать? | Můžeš mi je schovat? |
Помнишь, я сказала, что тебе от меня ничего не спрятать, я все равно узнаю? | Víš, jak jsem ti řekla, že přede mnou nic neskryješ, protože na to přijdu? |
Ловко придумано! спрятать бесценные камни среди мишуры. | Mazané, zamíchat šperky nedozírné ceny mezi bižuterii. |
Он обещал спрятать меня о монастыре. Пойдём вместе. | Rozumím ti. |
СПРЯТАТЬ - больше примеров перевода