ШТАНГА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
штанга | činka |
ШТАНГА - больше примеров перевода
ШТАНГА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Штанга вверх-вниз, рывок и толчок. | Vzpěry, čistě a silou |
Тут штанга над моей головой, лучше понаблюдать за ней отсюда. | - Chceš mi to hodit na hlavu, viď? - Neměj strach. |
Луи Роштен, штанга. Эмиль Пуаве, борьба. | Rochetin Louis, vzpírání. |
Извини, это я сказал "стоп". Лес, твоя штанга попала в кадр. | - Lesi, lezeš mi tím krámem do záběru. |
- Штанга в кадре. | - Zas je tam ta tyč. |
Удар. Штанга. | A je to homerun. |
Снова штанга! | Míček zasahuje pořadatele a knokautuje ho. |
Похоже, сломалась нажимная штанга. | Možná, že praskla hřídel. |
- Хорошо. Штанга, мисс Конрад. Я думаю я смогу вам помочь. | - Po poradě, slečno Conradová si myslím, že vám můžu pomoct. |
Штанга! | Zasáhnul břevno! |
О, штанга! | Ale, těsně. |
Новое правило - штанга. | - Nové pravidlo pro těsně vedle. |
Штанга ворот в полночь незаметно передвинулась и я недосчитался 8-ми монет? | Branky se v noci tajně přemístí a já mám o osm liber méně? |
Я не смогла разглядеть название, но на на нем была штанга. | Měl klíčenku z nějakého fitka, neviděla jsem název té posilovny, ale byla tam činka. |
Я был в спортзале пару недель назад, на тренажёре, рука соскользнула, и штанга упала мне на грудь. | Před pár týdny jsem byl v posilovně na stroji, když mi sklouzla ruka a páka mě praštila do hrudi. |