ИНДЮК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Индюк | Jedlík |
индюк | krocan |
индюк | páprdo |
индюк Томми | Tommy Gobbler |
Юрий Индюк | Jedlík Yuri |
Юрий Индюк? | Jedlík Yuri? |
ИНДЮК - больше примеров перевода
ИНДЮК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Тогда этот индюк надулся и говорит, "Это меня не волнует". | Ten blbec se naštval a povídá: "To je mi buřt" |
Вот он идёт, надувшись, как индюк. | Tady je. Naparuje se jako krocan. |
Я не посмотрю на то, что он надувается, как индюк. | Na jeho naparování ať nikdo nehledí. |
Старик хоть и богатый индюк, но человек сердечный и неплохой. | Ten starý mrzout je bohatý, ale celkem vzato hodný člověk. |
Да этот индюк из особого отдела, Бек. | - Beck z oddělení vražd. |
Индюк! | Pitomče! |
Бери снасти, индюк! | Hod' sebou, páprdo. |
Держи ее, индюк! | Hněte sebou, páprdo. |
С другой стороны, если он выиграет, а этот индюк очень даже может выиграть, приходится показывать ему, что относишься к нему как к хорошему другу. Понимаешь, о чем я, Джон? Они не работают. | A jestli vyhraje, a jemu se to může podařit, je lepší, když si bude myslet, že jste jeho dobrej kámoš. |
Нельзя сказать жид, еврейская рожа, жидомасон, гой... испашки, итальяшки, черномазые, латиносы,... бобоеды, ой-ей, тигер, PR, инглизы... (сленговые названия нац.меньшинств) осёл, индюк, лайм, жаба, квадратноголовый... | Nesmíte říct žiďák, nosáč, židouch, žíďa, frája, Ital, Talián, náplava, kávenka, sušenka, mastňák, španěl, fazole, staroch, tygr, José, irčan, osel, krocan, suchar, |
Индюк делает гобл-гобл | Krůta dělá hudry, hudry |
Индюк делает гобл-гобл | Krůty dělají hudry, hudry |
И вдруг перед тобой появляется такой вот огромный индюк. | Vidíš tohohle dvoumetrového krocana na volném prostranství. |
Неужели это тот надутый индюк Дарси, о котором ты нам рассказывала? | To je ten pyšný Darcy z tvého vyprávění? |
Как индюк, испекся Росс! | Ross je odvařený jako náš krocan! |