ИСТОК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Исток | Pramen |
Исток | Pramen řeky |
исток Нила | pramen Nilu |
исток реки | pramen řeky |
исток реки Нил | pramen řeky Nile |
найти исток | Najděte pramen |
найти исток реки | Najděte pramen řeky |
найти исток реки Нил | Najděte pramen řeky Nile |
настоящий исток | opravdový pramen |
настоящий исток Нила | opravdový pramen Nilu |
ИСТОК - больше примеров перевода
ИСТОК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
ОДНОСТОРОННЕЕ ДВИЖЕНИЕ ПЯТАЯ АВЕНЮ в нем скрывается исток всех путей и дорог, по ним ты пойти бы к счастью мог. | Vždy otáčí života stránky tvé. |
-Исток Сены находится... ..на плато Лангр. Её длина 776 км, и она впадает в Ла-Манш. | Seina pramení na planinì Langres, je dlouhá 776 kilometrù |
Людям можно внушить всё что угодно и они примут это как единственный исток. | Lidem je možné vnutit cokoliv a oni tomu uvěří jako jediné a skutečné pravdě. |
Это начало не только всего процесса, но и того, в чем суть нашего фильма, это его исток. | Začátkem filmu byl začátek celého procesu, toho o čem film je. |
Исток нового мира рожденного из столкновения. | Narození nového světa, zrozeného z kolapsu. |
Исток коварства ты, пристанище разврата. | Tvé způsoby jsou mrzké a hýříš, jak jen můžeš. |
Мэт Исток написал заявление. | Podal trestní oznámení. |
Само существование этого файла доказывает, что мистер Исток дал ложные показания в пользу Джейсона Бродера. | Vaše Ctihodnosti, pouhá existence té složky dokazuje, že pan Istook křivě svědčil ve prospěch Jasona Brodeura. |
Понимаете, пруд, конечно, в монастыре, но я владею землёй, где находится исток ручья. | Jezírko je možná v klášteře, ale já vlastním půdu, odkud pramen vyvěrá. |
Вы найдете исток Нила. | Najdete pramen Nilu. |
"Вам предстоит найти исток реки Нил." | Ou! 'Najděte pramen řeky Nile.' |
Если ищешь исток реки, то в горку. | Pramen řeky bych hledal nahoře. |
Исток... | Pramen řeky ... |
Исток реки Нил. | DUŇĚNÍ Pramen řeky Nile. |
Идея найти его исток владела умами и уносила жизни исследователей в течение тысяч лет | Hledání jejího pramene trápilo mysl a vzalo život spoustě objevitelů po tisíce let. |