ПОЛОВИНКА контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ПОЛОВИНКА фразы на русском языке | ПОЛОВИНКА фразы на чешском языке |
вагина, половинка попы | vagína, jedna půlka |
вторая половинка | druhou půlku |
вторая половинка | spřízněná duše |
вторая половинка? | druhá polovina? |
единственная, вторая половинка | jediná spřízněná duše |
лучшая половинка | je má lepší polovička |
лучшая половинка | lepší polovička |
моя вторая половинка | moje spřízněná duše |
моя половинка | má spřízněná duše |
моя половинка | moje spřízněná duše |
одна половинка | jedna polovina |
Одна половинка | Jedna půlka |
Половинка | Miláčku |
Половинка | Půlka |
Половинка | Půlpytel |
ПОЛОВИНКА - больше примеров перевода
ПОЛОВИНКА контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ПОЛОВИНКА предложения на русском языке | ПОЛОВИНКА предложения на чешском языке |
Половинка. | Každý půlku. |
А жить тебе осталось - минута и половинка. | Zbytek života... zhruba minutu a půl. |
Половинка буквы "и". | - Levej nebo půlka 'u'. |
Половинка этой желтой выводит человека на орбиту. | Polovina žluté tě vystřelí na oběžnou dráhu. |
Вдруг там твоя половинка! | Je tu šance, že najdeš tu pravou u jídla. |
Одна половинка задницы у меня в отрубе, а другая - хоть бы хны | Jedna půlka mýho zadku tvrdě spí a ta druhá a tom nemá ani ponětí. |
Просто моя вторая половинка! | Jako bych se díval do zrcadla. |
Если бы у тебя была хотя бы половинка шанса, ты бы непременно отдала его на съедение этим пидорам. | Kdyby to bylo na vás a měli jste trochu šance, předhodili byste nás těm zrůdám. |
Он сказал: "Ты моя половинка". | Říkal jí: "Patříme k sobě." |
Ты ... моя половинка. | Patříme k sobě . |
Ты вторая половинка моей души. | Jsi moje spřízněná duše. |
Вот твоя половинка солнечной кислоты. Ешь. | Na, dej si půlku tripa. |
Но я и вправду верю... Что у каждого на свете где-то... Есть вторая половинка. | Ale já fakt věřím, že na každýho někde na světě někdo čeká. |
Для меня, самые романтичные и красивые любовные истории это те, где двое встречаются, влюбляются и лет через 50, 60, один из них умирает. А несколько дней спустя умирает и вторая половинка потому что они просто не могут жить друг без друга. | Nejradši mám ty příběhy o lásce, kdy se dva lidé potkají, zamilují se do sebe, po 50, 60 letech jeden zemře a brzy zemře i druhý, protože jeden bez druhého nemůže žít. |
Я думаю, что он - моя вторая половинка. | Mám pocit, že je mou druhou polovinou... |
ПОЛОВИНКА - больше примеров перевода