СЕНТИМЕНТАЛЬНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
и сентиментальный | a sentimentální |
Сентиментальный | Sentimentální |
сентиментальный друг | sentimentální příteli |
такой сентиментальный | tak sentimentální |
ты сентиментальный | jsi sentimentální |
этот сентиментальный | ten sentimentální |
СЕНТИМЕНТАЛЬНЫЙ - больше примеров перевода
СЕНТИМЕНТАЛЬНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Запомни, мой сентиментальный друг, сердцу важно не то, насколько сильно любишь ты, а насколько сильно любят тебя. | A pamatuj si, můj sentimentální příteli že srdce se neposuzuje dle toho, jak hodně máš rád ale jak hodně tě mají rádi ostatní. |
Сентиментальный вздор. | Sentimentální žvanění. |
Милый, сентиментальный и отважный Макс, который не испугался неизвестной, неопытной девочки. | Drahému, sentimentálnímu, velkorysému, chrabrému Maxi Fabianovi, který dal šanci neznámé, nevyzkoušené amatérské herečce. |
Я тоже сентиментальный, Бик. | Jsem taky citově založenej, Bicku. |
Сентиментальный жандарм меня беспокоит. Фугас! | Sentimentální četník je četník, který mě znepokojuje, Fougassi. |
Мой сентиментальный друг. | Můj sentimentální příteli. |
Сентиментальный дурак. | Sentimentální blázne. |
что ты сделаешь? что ты нежный сентиментальный тип. | Aby tě poznala. Co uděláš? Vytáhneš starý desky, ukážeš jí, žes je sbíral celý roky, což znamená, že jsi úžasnej a sentimentální. |
Лио, нам нужно разделить с тобой последний, сентиментальный момент. | Leo, toto je náš poslední přípitek. |
Сентиментальный глупец. | Sentimentální hlupák. |
Ты после перестрелок всегда очень сентиментальный | Přestřelka tě vždycky rozněžní. |
Я не думала, что вы такой сентиментальный тип. | Neuvědomila jsem si, že jste sentimentální typ. |
- Точно! - Она мне понравилась - очень милый сентиментальный бред. | Taková sentimentální blbina. |
И Вы, такой сентиментальный: | A ty jsi, v tomhle stylu, tak sentimentální, |
Неправда. Он такой же сентиментальный, как я. | - Je sentimentální jako já. |