УЛИКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
важная улика | důležitý důkaz |
важная улика | nejdůležitější důkaz |
важнейшая улика | nejdůležitější důkaz |
важнейшая улика против | nejdůležitější důkaz proti |
единственная улика | jediný důkaz |
единственная улика | jediný důkaz, který |
есть улика | má důkaz |
захватывающая улика | úžasnou stopu |
как улика | jako důkaz |
как улика | mezi důkazy |
Какая улика | Jaký důkaz |
Какая улика? | Jaký důkaz? |
какая-то улика | nějaký důkaz |
ключевая улика | klíčový důkaz |
косвенная улика | nepřímé důkazy |
УЛИКА - больше примеров перевода
УЛИКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Улика против меня? - Серьёзная. | - Domníváte se, že to vypadá špatně pro mě? |
Их единственная улика - эта хрустальная туфля. | Ten skleněný střevíc je jejich jediná stopa. |
Ты что, пытаешься объяснить мне, что такое улика, а что – нет? | To mi říkáš, co je důkaz a co ne? |
Нож и его покупка - веская улика, так? | Ten nůž a to že byl koupen je silný důkaz, nemyslíte? |
Вот улика, для твоего Китайского друга. | Tady je pádný důkaz pro toho vašeho čínského přítele. |
-Но как улика она неприемлема. -Это кто сказал? | - Ale nepřijatelná jako důkaz! |
Вот улика! | Pane starosto, tady je důkaz. |
Тебе не кажется, что это улика? | Myslíš, že to jako důkaz neobstojí? |
Всё равно это улика. | Stejně je to důkaz. |
У меня есть улика! | Mám důkaz! |
- Это? Это улика. | - To je důkaz. |
Это единственная улика, которой мы располагаем. | Je to naše jediné skutečné svědectví. |
Одно дело, если бы вы нашли наркотики, но если ваша единственная улика - кофе, нам не получить ордера на обыск. | Kdybyste skutečně našel drogy, bylo by to něco jiného. Ale jestli je káva jediným důkazem, nedostaneme povolení k prohlídce. |
Этo улика с места пpеступления. | Došlo ke zločinu. Je to důkaz. |
Это - улика, ключ к тайне. | Tohle nám pomůže. |