ИНДУСТРИАЛЬНЫЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ИНДУСТРИАЛЬНЫЙ фразы на русском языке | ИНДУСТРИАЛЬНЫЙ фразы на чешском языке |
индустриальный | průmyslová |
индустриальный | průmyslové |
индустриальный | průmyslovou |
индустриальный | průmyslový |
индустриальный комплекс | průmyslový komplex |
индустриальный парк | průmyslový park |
это индустриальный | je průmyslový |
ИНДУСТРИАЛЬНЫЙ - больше примеров перевода
ИНДУСТРИАЛЬНЫЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ИНДУСТРИАЛЬНЫЙ предложения на русском языке | ИНДУСТРИАЛЬНЫЙ предложения на чешском языке |
"Индустриальный трест" - 65 тысяч. | PrůmysIový trust, 65 000. |
Индустриальный город Джерроу. Канун Нового Года | Číslo jedna. |
Манчестер - это индустриальный город на севере Англии. | Manchester, průmyslové město v anglickém severu. |
Похоже, что они держат курс прямо под индустриальный комплекс. | Zřejmě mají namířeno přímo pod průmyslový komplex. |
И Ро, барабанщик, неожиданно вырастил ту шипастую штуку у себя на спине И они начали играть этот пост индустриальный мусорно-шумный фанк. | Rawovi, bubeníkovi, vyrostl takový osten na zádech a začali hrát naprosto šílenou hudbu. |
ИНДУСТРИАЛЬНЫЙ КОМПЛЕКС АЛКАЛИ ЛЕЙК | PRŮMYSLOVÝ AREÁL JEZERO ALKALI |
Он также выпустил залп в наш индустриальный сектор, разрушено несколько фабрик и убито много невинных граждан. | Krom toho vypálil salvu na náš průmyslový sektor, zničil několik továren a zabil mnoho nevinných obyvatel. |
Купол был создан, потому что индустриальный рост отравил воздух и воду. | Kopule byla vytvořena, protože průmyslový růst otrávil vzduch a vodu. |
Я имею в виду, это индустриальный район. | Myslím, že je to průmyslová zóna. |
Глазго - город индустриальный, но страна в целом относится к странам третьего мира. | Glasgow je průmyslový, ale v mnoha směrech jde o země třetího světa. |
- Покинутый индустриальный комплекс. | Opuštený průmyslový komplex. |
Впоследствии Баку превратился в огромный индустриальный центр и одним из наиболее богатых городов в мире. | Baku se stalo vyspělým průmyslovým centrem a jedním z nejbohatších měst na Zemi. |
Премьер-министр, вам должно быть известно что Посейдон - крупнейший индустриальный концерн во всём мире. | Paní premiérko, přece si dobře uvědomujete, že Poseidon je největším průmyslovým koncernem světa. |
Она тоже индустриальный магнат, так что.... | Je to další magnát ve městě, takže... |
Индустриальный склад Малькавы. | Marcalva Industrial Storage. |
ИНДУСТРИАЛЬНЫЙ - больше примеров перевода