ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЙ фразы на русском языке | ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЙ фразы на чешском языке |
интеллектуальный | intelektuální |
интеллектуальный психопат | inteligentní psychopat |
это интеллектуальный | je intelektuální |
ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЙ - больше примеров перевода
ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЙ предложения на русском языке | ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЙ предложения на чешском языке |
Ты самый худший из всех снобов - интеллектуальный сноб. | - Ten nejhorší druh, snob intelektuálský. |
У кельванцев очень высокий интеллектуальный потенциал. | Kelvané mají větší duševní nadání. |
Он организует интеллектуальный тест, Джейми. | Chystá inteligenční nějaký test, Jamie. |
Невежественный враг менее опасен, чем интеллектуальный, Джейми. | Hloupý nepřítel není tak nebezpečný, jako chytrý, Jamie. |
Потому что мне не понравился этот псевдо-интеллектуальный мусор. | Protože nesnáším tenhle pseudo-intelektuální nátěr. |
Через некоторое время они экспоненциально развились в сложный интеллектуальный электронный контур. | Je čas, aby si vylez z tý postele, pitomče! Co se děje? |
Похоже, на интеллектуальный тест что бы установить нашу готовность к контакту. | Pravděpodobně jde o nějakou formu testu inteligence. Na zjištění, zda jsme dost inteligentní na kontakt. |
Непобедимый интеллектуальный шпион, мечта каждой женщины. Смерть для любого шпиона. В своё время он был легендой. | Dokonalý špión neodolatelný pro ženy... smrtící pro své nepřátele, legenda v jeho vlastní době. |
"начит, это увеличивает интеллектуальный потенциал и способность восстанавливать событи€ по пам€ти? | Zvětšuje inteligenci, ale také paměť, Záblesky? |
И чувствую, что завоевал интеллектуальный мир. | A intelektuální svět taky. |
Возьмем капитана Сиско, иными словами, проницательный, интеллектуальный человек, хм? | Vezměte si kapitána Siska ...jinak je to inteligentní a chápavý člověk, ne? |
Интеллектуальный придаток? | - A co jsem já, tvá intelektuální fasáda? |
Красивый, остроумный, интеллектуальный... | Je to moc hezký muž. A jaký má úsudek a vysoký intelekt... |
Просто интеллектуальный разговор. - Тед? | Jen takové intelektuální tlachání mezi lidmi dobré vůle. |
парень Мечты, ха? "Интеллектуальный, хорошо-выглядящий, умный, забавный. " | Ideální partner, jo? "Inteligentní, pohledný, chytrý, zábavný." |
ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЙ - больше примеров перевода