БЕЗУСПЕШНО контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
БЕЗУСПЕШНО фразы на русском языке | БЕЗУСПЕШНО фразы на чешском языке |
безуспешно | bez úspěchu |
Безуспешно | Neúspěšně |
но безуспешно | ale bez úspěchu |
БЕЗУСПЕШНО - больше примеров перевода
БЕЗУСПЕШНО контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
БЕЗУСПЕШНО предложения на русском языке | БЕЗУСПЕШНО предложения на чешском языке |
Ее просили покинуть уборную, но безуспешно. | Bez úspěchu jsme ji žádali, aby toalety opustila. |
Сегодня суббота, я пробовал созвониться с кем-нибудь... но безуспешно... | A jelikož je sobota odpoledne, k žádnému jsem se nedovolal a ocitl jsem se poněkud v tísni. |
Безуспешно? | Soudím, že pokus se nepovedl. |
И безуспешно. | O jejím otci bylo známo, že se honí za každou sukní v Moskvě. |
Тоже безуспешно. Это счастливое и уважаемое семейство. | Teď, když zestárl, ví se o něm, že si nenechá ujít jedinou karetní partii v Moskvě. |
Но безуспешно. | Ale nic nám neprozradil. |
-Да, безуспешно. Раз уж вы здесь.... | Ale teď jste tu vy... |
Пока, безуспешно. | Dosud bez úspěchu. |
Пустыню несбывшихся надежд и кристальные холмы, но безуспешно. | Poušť ztroskotaných nadějí a skleněné věže. |
Увидел Глена пару лет спустя, все еще безуспешно пытающимся рассказать копам про меня и Эд. | Viděl jsem Glena o pár let později, jak mu pořád policajti nevěří povídačky o mně a o Ed. |
С тех самых пор, как мы расстались! Я во всем с тобой соревновалась, но безуспешно. | Vždycky jsem tě chtěla porazit. |
Тысячи лет люди безуспешно пытались усидеть на двух стульях одновременно. | Tisíce let se o to lidstvo marně pokouší. |
Мы безуспешно опробовали 53 расчетных модели в попытке воссоздать движения эскадрильи "Нова" непосредственно перед крушением. | Neuspěli jsme s 53 různými počítačovými modely, které simulovaly pohyby letky tesně před srážkou. |
Пока безуспешно. | - Zatím bezúspěšně. |
Безуспешно. | Zkoušel, bezúspěšně. |
БЕЗУСПЕШНО - больше примеров перевода