НЕКОГДА контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
НЕКОГДА фразы на русском языке | НЕКОГДА фразы на чешском языке |
Вам некогда | Nemáte čas |
и мне некогда | a nemám čas |
и мне некогда | a nemám čas to |
и некогда | a kdysi |
которая некогда | která kdysi |
которая некогда была | která kdysi |
Лудильщику некогда | Všeumělem |
Лудильщику некогда скучать! - Лудильщику | být Všeumělem, to |
Лудильщику некогда скучать! - Лудильщику | Jo, být Všeumělem, to |
мне некогда | nemám čas |
Мне некогда в | Nemám čas na |
Мне некогда в | Nemám čas na to |
Мне некогда в игры играть | Nemám čas na to si hrát hry |
Мне некогда. Доберёшься | na tohle čas. Musíš se dostat |
Мне некогда. Доберёшься | Nemám na tohle čas. Musíš se dostat |
НЕКОГДА - больше примеров перевода
НЕКОГДА контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
НЕКОГДА предложения на русском языке | НЕКОГДА предложения на чешском языке |
Некогда мне бездельничать. И дед с бабушкой ещё живы. | že jsme všichni zdraví. |
- Я некогда не танцевал при людях. | - Nikdy jsem na veřejnosti netančil. |
Нам некогда копать их самим. | - Doporučuji se zakopat. - Zakopat? Když jsou naši muži zabíjeni jako mouchy není čas kopat zákopy. |
Некогда, наши враги беспокоили и преследовали нас, время от времени... устраняя слабые элементы из Движения для нас. | Navždy jsou pryč časy, kdy nás naši nepřátelé pronásledovali a čas od času... dokonce podkopávali autoritu našeho Hnutí. |
– Некогда. | - Na to teď není čas! |
- Мне нечего сказать и некогда. | - Nemám co říci. Teď ne. |
- Некогда, дядя Вилли ждёт к 8-ми. | Není čas. Strýček Willi nás čeká v osm. |
- Затем,что таков закон, некогда мне тут с вами разговаривать. | -Protože podle zákona... Nebudu se s váma dohadovat. |
Нет-нет, нам некогда. | Ne, ne. Na to nemáme čas. |
Если вам некогда, я передам ей, что... | Pokud nemáte čas, mohu... Ne, ne, to je v pořádku. |
- Мне некогда тратить деньги. | - Ale já nemám čas na utrácení peněz. |
- Мне некогда всё тебе объяснять. | Nechtějte po mně, abych marnit čas poskytováním vám dlouhého vysvětlování. |
- Мне некогда угадывать. | - Nemám čas hádat. |
Известно Богу, и увидит мир, Что я от прежнего себя отрёкся, Как и от всех, с кем некогда дружил. | Bůh ví, a svět dozví se nyní, že od svého starého já jsem se odvrátil, jakož i od těch, co společnost mi dělali. |
Наверно, просто некогда было. | - Ne. |
НЕКОГДА - больше примеров перевода