БРИГ ← |
→ БРИГАДА РАБОЧИХ |
БРИГАДА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
бригада | bando |
Бригада | Brigáda |
Бригада | Gang |
бригада | parta |
Бригада | Týmová |
Бригада | Týmová práce |
Бригада 1 | Záchrana 1 |
Бригада 1, срочно | Záchrana 1, priorita |
Бригада SOS | SOS brigáda |
Бригада врачей | Lékařský tým |
Бригада гессенских | Oddíl Hessianských |
Бригада гессенских наемников | Oddíl Hessianských žoldáků |
Бригада Кью | Q Crew |
Бригада Кью | The Q Crew |
Бригада М | G-Force |
БРИГАДА - больше примеров перевода
БРИГАДА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
В июне 1942-го небольшая танковая бригада американских войск вошла в состав Восьмой британской армии в Северной Африке,.. ...чтобы, участвуя в боевых действиях,.. | V červnu 1942 se americká tanková jednotka připojila k britské osmé armádě v Severní Africe, aby získala zkušenosti s pouštní válkou v reálných bojových podmínkách. |
Танковая бригада США, машина 5. | Americká pátá tanková jednotka. Opakujte sdělení. |
Сержант Ганн, танковая бригада армии США. | Seržant Gunn, americká tanková jednotka. |
Алло бригада по борьбе с наркотиками? | Haló, protidrogové? |
Там находится наша 4-ая бригада рабочих. | Čtvrtá brigáda momentálně cvičí v jeho blízkosti. |
– Одна бригада. | -Brigádu, pane. |
А ваша бригада в Сан-Тропе неплохо оснащена! | Poslyšte, vy máte ale letos v Saint-Tropez parádní služební vozy. Ježíši, člověče koukejte zmizet! |
Хирургическая бригада будет готова извлечь вас в любой момент, если что-то случится. | Chirurgové budou v pohotovosti, aby vás okamžitě dostali ven, kdyby se cokoli přihodilo. |
Эта бригада так хорошо справляется что Капитан решил дать вам особое поручение. | Tahle skupina pracovala tak dobře, že se kapitán rozhodl dát vám něco extra. |
Ремонтная бригада латает внутренний корпус. | Skupina opravářů uzavírá trhlinu ve vnitřním trupu. |
Мы - бригада, которая работает тяжелее остальных, и мы должны повиноваться. | Sláva Kolonii! My jsme parta, která tvrdě maká, a musíme poslouchat! |
Внимание. В пятницу покажут фильм "Славная бригада". | V pátek večer se bude promítat film "Brigáda slávy". |
И мне необходимы передвижной штаб и бригада криминалистов на место происшествия. | A potřebuji do toho prostranství mobilní velitelství a kompletní forenzní tým. |
Алло. 7 -я районная бригада? | Díky. Haló, 7. územní brigáda. |
Я приказал, чтобы бригада врачей отправилась на базу, но я понимаю, что погодные условия плохи. | Vyslal jsem lékařský tým, aby šel na základnu, ale vím, že je počasí velmi špatné. |