ПАРАДОКС контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ПАРАДОКС фразы на русском языке | ПАРАДОКС фразы на чешском языке |
был парадокс | byl paradox |
Временной парадокс | Časový paradox |
Защитить парадокс | Chraňte Paradox |
Настолько мощный парадокс | paradox tak silný |
Настолько мощный парадокс | paradox tak silný, že |
Настолько мощный парадокс разрушит | paradox tak silný, že by zničil |
Парадокс | Paradox |
парадокс в | paradox v |
парадокс в 1975 | paradox v roce 1975 |
Парадокс в том | Ironií |
парадокс Зенона | Zenónův paradox |
Парадокс минета | Kuřbovní paradox |
парадокс предопределенности | paradox předurčení |
парадокс Ферми | Fermiho paradox |
парадокс — | paradox |
ПАРАДОКС - больше примеров перевода
ПАРАДОКС контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ПАРАДОКС предложения на русском языке | ПАРАДОКС предложения на чешском языке |
И вот в чём парадокс: | No a v tom je ten paradox. |
Я училась на Западе, поэтому стала привержиницей обоих культур. Парадокс. | Já se naučila vládnout i po vašem způsobu, ale ani jeden mi není vlastní. |
Бессмысленный парадокс. | Nesmyslný paradox. |
Печальный парадокс. | Smutný paradox. |
Я действительно живой парадокс. | Jsem vskutku živoucí paradox. |
Я бы нашла этот парадокс необычайно притягательным и ужасно заманчивым, будь я сыщиком. | ..ohromného vzdálení, strašně stimulujícího,.. ..kdyby jsem velmi chtěla. |
Увидев себя на 30 лет старше, она может свалиться в обморок и потерять сознание... или же эта встреча вызовет парадокс времени... и положит начало цепной реакции, которая... разрушит пространственно.временной континуум и уничтожит всю вселенную! | Zaprvé, když se uvidí o 30 let starší, může utrpět šok a omdlít. Zadruhé může vzniknout časový kolaps... a spustit řetězovou reakci, která naruší... časoprostorovou návaznost a zničí celý vesmír! |
Произойдет вселенский парадокс! | To by byl totální kolaps! |
Парадокс? | Kolaps? |
Но вот в чем парадокс. Что было одной из первых вещей, что Бог потребовал? | V tom je ovšem paradox. |
Вы заметите что то, к чему мы стремимся... когда влюбляемся, это очень странный парадокс. | Povšimněte si, jaký je v lásce zvláštní paradox. |
Парадокс в том, что когда мы влюбляемся, мы вновь стремимся найти... всех или часть из тех людей, к кому мы были привязанны детми. | Když se zamilujeme, chceme nalézt všechny, či aspoň některé osoby, na nichž jsme lpěli v dětství. |
"Парадокс близнецов Энштейна, новая интерпретация. | Einsteinův paradox dvojčat: Nová interpretace. |
Парадокс, да? | Není to ironie? |
Он рассказывает эту историю восемь лет, и до сих пор не понял смысла слова "парадокс". | Vypráví ten příběh osm let... a pořád neví co znamená "paradox". |
ПАРАДОКС - больше примеров перевода