БАШМАК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Башмак | Bota |
башмак | botu |
Добрый старый башмак | Stará dobrá bota |
как старый башмак | jako stará bota |
Снимите мой башмак | Sundejte mi tu botu |
Старый Башмак | Stará bota |
БАШМАК - больше примеров перевода
БАШМАК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
И башмак! | l škrpály. |
Джои, наливай в башмак. | Nalej mi do ní, Joy. |
Башмак его целую грязный. Сердцем Люблю буяна. | Líbám jeho špinavou botu a mám ho rád. |
И тут, братья мои, отрежьте мне яйца, если я вру, ваш преданный друг и многострадальный повествователь... высунул мили на полторы свой красный язык, и принялся лизать его гразный вонючий башмак. | Ó bratři mí, nebudete mi věřit, váš věrný přítel a dlouze trpící vypravěč vypláznul svoj krasivyj, kilometrovyj jazyk a lízal tu špinavou, smradlavou botu. |
Как ты сломал башмак? | Tobě se rozbil dřevák? |
Не говори, что сломался башмак. Тихо! | Neříkej jí, že se ti rozbil dřevák. |
Положите это в ваш башмак, и она будет вашаю. | Tak si vstrčte do boty tenhle kámen a je vaše. |
Снимите мой башмак! | Pánové? - Sundejte mi tu botu! |
Снимите мой башмак! | Sundejte mi tu botu! |
Нельзя целую вечность тупо продавать ворон. Все равно они на вкус как вареный башмак. | Nemůžete věčně prodávat vrány na guláš- stejně chutnají jako vařená bačkora. |
Он оставлен в тылу, брошенный... как старый башмак. | Byl zajat a téměř zapomenut... jako stará bota. |
-Башмак. | - Bota. |
-Старый башмак? | - Stará bota? |
"Оставлен, как старый башмак." Это хорошо. | "Zůstal tam jako stará bota." Výborné. |
Старый башмак, новый башмак. | Stará bota, nová bota. |