АТТЕСТАЦИЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
аттестация | évaluation |
аттестация | évaluations |
АТТЕСТАЦИЯ - больше примеров перевода
АТТЕСТАЦИЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я поговорю с коммандером Райкером, и я уверена, что Вас повысят, как только завершится очередная аттестация экипажа. | J'en parlerai au Cmdt Riker. Ce sera officiel à la fin des évaluations. |
Это что, его аттестация? | Vous lisez son rapport de performance ? |
Форман меня убедил, что аттестация - полезная вещь. | Vous êtes une administratrice." Foreman m'a convaincu que cela pouvait être utile. |
Аттестация? | Une évaluation ? |
У нас тут аттестация, мистер Спенсер. | On est en pleine évaluation. |
Нет, это значит, что я паршивый стрелок. А на следующей неделе у меня аттестация. | Ça veut dire que je ne sais plus tirer et dois renouveler mon certificat. |
У вас будет аттестация в этом году? Да! | - Vous passerez le certificat ? |
Знаешь, если бы ты не пристрелила того парня, и тебе не светило расследование ОВР, и психологическая аттестация, мэр мог бы назначить тебя. | Tu sais, si tu n'avais pas tué ce type et que tu ne faisais pas l'objet d'une enquête du FID et des sciences comportementales, le maire aurait pu te nommer. |
Аттестация. Наступила её пора. | Déjà le moment des évaluations. |
Как твоя аттестация? | ton évaluation ? |
Твоя аттестация началась. | Ta mission commence à l'instant. |
И пока моя аттестация формально не окончена, я имею право осуществлять правосудие. | Et j'ai encore le droit de rendre la justice. |
Твоя аттестация окончена. | Ton évaluation est terminée. |
Следующая служебная аттестация будет просто убойная. | Je vais éclater la prochaine évaluation. |
Итак, этот тест называется "Городская Аттестация Детей". | Très bien, cet examen s'appelle le "Test Évaluatif Intégré Général du Niveau d'Éducation". |