ЛИДИРОВАТЬ ← |
→ ЛИЗАТЬСЯ |
ЛИЗАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
будет лизать | léchera |
будет лизать вашу | vous broutera |
Лизать | Lécher |
лизать его | lécher son |
лизать ему | lui lécher le |
лизать мне | me lécher |
лизать твои | te lécher |
лизать твои | te lécher les |
лизать твои подмышки | te lécher les aisselles |
лизать тебе | te lécher |
не будет лизать вашу | ne vous broutera |
не буду лизать | je ne lui lècherai |
но не буду лизать | mais je ne lui lècherai |
себя лизать | se lécher |
ЛИЗАТЬ - больше примеров перевода
ЛИЗАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
...лизать ботинок, который пинает? | Non ! |
Я не привык лизать зад начальству. Помоги. | - J'avais une trop grande gueule. |
Псы не стали даже лизать его кровь. | À sa mort, les chiens refusèrent de lécher son sang. |
Ага, бедным старым боссам нужно лизать задницы. | Il faut soutenir les pauvres chefs. |
Я ненавижу в тебе, Роунтри, как ты отдаешь Кока-Колу своему отбросу... и лучшему плюшевому медвежонку в Оксфордский комитет помощи голодающим, и ждешь, что мы будем лизать твои невозмутимые пальцы... до конца твоей невозмутимой жизни. | Ce que je déteste en toi, Rowntree c'est ta façon de donner du coca-cola à ton bizuth, et ton plus bel ours à Oxfam. Tu veux que nous léchions tes doigts glacés pour le restant de ta vie glaciale. |
Ему бы руки лизать И хвостом вилять | Je lui lèche la main et remue de la queue |
И тут, братья мои, отрежьте мне яйца, если я вру, ваш преданный друг и многострадальный повествователь... высунул мили на полторы свой красный язык, и принялся лизать его гразный вонючий башмак. | Et, ô mes frères, le croirez-vous : votre fidèle ami et narrateur martyr... a sorti une rouge yahzik de 2 km... pour lécher les grahzny et vonny souliers. |
Давай побежим по пляжу, совсем голые, и я буду лизать твою солёную кожу. | Je vais courir avec toi sur cette plage, complètement nu, et lécher le sel de ta peau. |
А выяснилось, что ты недостоин лизать даже мои туфли! Миртл... | Et j'ai compris que t'étais pas digne de me lécher les bottes. |
Он ласкал его нежно, открывая и закрывая анус ... начал страстно лизать его | Alors il m'enveloppa dans un drap de la tęte aux pieds, comme une momie, et ne laissa découvert que mon derričre. |
Если ты не станешь лизать... я спалю тебе яйца! | Si tu ne lèches pas ma chatte... Je brûle ta verge! |
Руки вам лизать, больше ничего не остаётся. | Le désespoir est péché mortel. Lui lécher les mains, il n'y a que ça à faire. |
Он назвал зарплату и думал, что я ему буду пятки лизать. | Quand il m'a dit le salaire, J'ai failli cartonner. |
Я люблю лизать. | J'aime lécher. |
Что он собирается делать, лизать его до смерти? | Il le tuera avec la langue ? |