м.
1) feuillet m
контрольный листок — fiche f de contrôle
температурный листок — feuille f de température
2) (газета) feuille f
ЛИСТОК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
еще листок | d'une autre feuille |
листок | feuille |
листок | papier |
листок бумаги | du papier |
листок бумаги | feuille |
Листок бумаги | Le papier |
листок бумаги | un morceau de papier |
листок бумаги | un papier |
листок бумаги | une feuille de papier |
Листок бумаги, который | Le papier que |
Листок бумаги, который | papier que |
Листок бумаги, который вы | Le papier que vous |
Листок бумаги, который вы | papier que vous |
Листок бумаги, который вы держите | Le papier que vous tenez |
Листок бумаги, который вы держите | papier que vous tenez |
ЛИСТОК - больше примеров перевода
ЛИСТОК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я думал, что порвал листок. | Je croyais l'avoir déchiré. |
Ты вся дрожишь словно листок, с тех пор как мы выехали от Мэннеринов. Ты можешь рассказать мне все, девочка моя | Depuis notre départ, tu trembles comme une feuille. |
Вы даже не смотрели на листок. | - Vous avez à peine lu le papier. |
Я - листок на его вершине, повинуемый ветру. | Une feuille sur sa cime, valsant au vent. |
Он оставил кое-что на хранение, на случай неприятностей. Листок бумаги. | Avant son départ, il vous a confié quelque chose au cas où il aurait des problèmes. |
Бабушка, могу я взять с собой листок розмарина? | Grand-mère, je peux emporter une feuille de romarin ? |
Борис, посмотри на этот листок. | Boris, regarde cette feuille. |
Этот листок ничего не значит. Это просто пожелания. | Aucune importance. |
"Открой шлюз три, Марвин", "Марвин, подними этот листок бумаги"... | Marvin, voulez-vous me ramasser ce papier? |
Вот он я, мозг величиной с планету, а меня просят поднять листок бумаги! | Moi, un cerveau de la taille d'une planète et tout ce qu'ils trouvent à me demander c'est de ramasser un bout de papier! |
ƒайте сюда этот листок. | Donnez-moi cette feuille. |
Дадли обронил листок. | Dudley a fait tomber ceci. |
- Простите, что? - Ваш листок. | - Votre bout de papier, tenez. |
- Дай-ка мне листок бумаги. - Это тетрадка Мохаммеда Резы. | Donne-moi une feuille de ton cahier. |
Мне нужен всего листок. | Il n'est pas à moi ! Ça ne fait rien; |