ОБВЯЗАТЬ перевод


Большой русско-французский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ОБВЯЗАТЬ


Перевод:


1) (платком и т.п.) nouer vt de qch, envelopper vt de qch; bander vt (перевязать)

обвязать (себе) голову платком — s'envelopper la tête d'un fichu

обвязать верёвкой — ficeler (ll) vt

2) (сделать надвязку)

обвязать салфетку — franger une serviette


Большой русско-французский словарь



ОБВОРОЖИТЬ

ОБВЯЗКА




ОБВЯЗАТЬ перевод и примеры


ОБВЯЗАТЬПеревод и примеры использования - фразы
обвязатьnouer
этим обвязатьnouer ça
этим обвязатьnouer ça autour de
этим обвязатьnouer ça autour de vous

ОБВЯЗАТЬ - больше примеров перевода

ОБВЯЗАТЬПеревод и примеры использования - предложения
Мы со всей скромностью считаем, что женщине этой категории следует обвязать шею верёвкой и повеситься.Pouvons-nous suggérer humblement à une telle femme de se pendre ?
Меня можно обвязать веревкой и крепко держать, а потом вытащить нас обоих, и мы пойдем жить в другое место.Tu pourrais attacher une corde autour de moi et bien la tenir... et quelqu'un pourrait venir nous chercher et on pourrait vivre ailleurs.
Помогите мне обвязать ее вокруг пояса!Aidez-moi à attacher ça autour de ma taille !
Мне повыше его обвязать или пониже?Je devrais l'attacher en haut ou en bas ?
Может, обвязать окно цепью?On met une chaîne autour de lafenêtre ?
Тебя нужно этим обвязать.Je dois nouer ça autour de vous.
Тебя нужно... этим обвязать.Je dois nouer ça autour de vous.
И конечно вам пришлось его обвязать веревкой, потому, что сейчас на них не ставят замки.Vous avez dû le ficeler. Il n'y a plus de verrous, de nos jours.
Есть какая-нибудь веревка, чтобы я мог обвязать его?- Oui. T'as un bout de ficelle ?
Хорошо. Попробуйте снять шарф и обвязать его вокруг верхней части руки, для остановки крови, хорошо?Prenez votre foulard et essayez de le nouer autour de la partie supérieure de son bras pour arrêter le saignement.
Их нужно обвязать.Il fallait les bander.
Или... что насчет того, чтобы взять веревку, обвязать ее вокруг статуи, и затащить ее в мой грузовик, а то и на ближайшее свалку?Ou... pourquoi pas ça ? On prend une corde, on l'attache autour de la statue, on l'attache à l'arrière de mon camion, et on l'emmène à la décharge la plus proche.
Что можно обвязать вокруг ноги брата, чтобы рубашка держалась.Quelque chose que tu peux attacher autour de sa jambe pour garder la chemise en place.
Только надо обвязать тебя верёвкой. Или как-то удержать.une corde attachée à toi ou quelque chose, juste...


Перевод слов, содержащих ОБВЯЗАТЬ, с русского языка на французский язык


Перевод ОБВЯЗАТЬ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

обвязать



Перевод:

1. сов. см. обвязывать I, II

2. сов. см. обвязывать I, II

Русско-белорусский словарь 1

обвязать



Перевод:

совер. в разн. знач. абвязаць, мног. паабвязваць

(пакет и т.п.) перавязаць, мног. паперавязваць

см. обвязывать

Русско-белорусский словарь 2

обвязать



Перевод:

аббэрсаць; абвязаць; ублытаць

Русско-новогреческий словарь

обвязать



Перевод:

обвязать

сов, обвязывать несов δένω, περιδένω, τυλίγω.

Русско-греческий словарь (Сальнова)

обвязать



Перевод:

обвязать, обвязывать δένω· \~ верёвкой δένω με το σχοινί
Русско-киргизский словарь

обвязать



Перевод:

сов. что чем

1. (обмотать) таңып байлоо, ороо, ороп байлоо;

обвязать шею шарфом моюнга шарф ороо;

обвязать голову платком башты жоолук менен таңып байлоо;

2. (завязать) чырмап таңуу (жип менен);

обвязать книги шпагатом китептерди шпагат менен чырмап таңуу;

3. (по краю) четин кооздоп тордоо, четин тордоп кооздоо;

обвязать платок жоолуктун четин кооздоп тордоо;

обвязать ворот цветной шерстью жаканы тегерете түстүү жүн жип менен тордоп кооздоо.

Русско-латышский словарь

обвязать



Перевод:

apadīt, aptamborēt; apsiet; apkarināt, nokarināt, nokārt, apkārt

Краткий русско-испанский словарь

обвязать



Перевод:

сов., вин. п.

1) (чем-либо) envolver (непр.) vt (обернуть); vendar vt (перевязать)

обвязать голову платком — ponerse un pañuelo en la cabeza, envolver la cabeza con un pañuelo

обвязать веревкой — atar (ligar, anudar, enlazar) con cuerda

2) (украсить вязкой) franjar vt

обвязать носовой платок (крючком) — ribetear el pañuelo (a ganchillo)

3) разг. (связать все нужное) tejer vi, hacer punto (para todos)

Русско-польский словарь

обвязать



Перевод:

Iobwiązać (czas.)IIpoobwiązywać (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

обвязать



Перевод:

Czasownik

обвязать

obwiązać

obrobić szydełkiem

Русско-таджикский словарь

обвязать



Перевод:

обвязать

печондан, бастан, печонда бастан

Русско-немецкий словарь

обвязать



Перевод:

(чем) umbinden vt, umwickeln vt (mit D); binden vt (что-л. um A)

Большой русско-итальянский словарь

обвязать



Перевод:

сов.

1) В + П avvolgere vt, fasciare vt

обвязать голову платком — fasciarsi la testa con un fazzoletto

обвязать тюк веревкой — legare la balla con della corda

2) В (сделать надвязку) orlare vt, fornire di orlo

Русско-португальский словарь

обвязать



Перевод:

Большой русско-чешский словарь

обвязать



Перевод:

ovázat

Русско-чешский словарь

обвязать



Перевод:

oplést
Русско-украинский политехнический словарь

обвязать



Перевод:


2020 Classes.Wiki