1) se déchirer; rompre vi, se rompre (о верёвке и т.п.)
нитка порвалась — le fil s'est rompu (или s'est cassé)
2) перен. (прекратиться) rompre vi; se détériorer
наши связи порвались — nos liens se sont rompus; nous avons rompu
наша дружба порвалась — notre amitié s'est rompue; notre amitié s'est détériorée
ПОРВАТЬСЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
порваться | déchirer |
ПОРВАТЬСЯ - больше примеров перевода
ПОРВАТЬСЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Осторожнее. Может порваться. | - La corde est vieille, et peut se rompre. |
Смотри, Хокай. Артерия может порваться. | Ecoute, OEil-de-lynx, l'artère pourrait lâcher. |
Как он мог порваться? | Comment ça se fait ? |
Оно не должно было порваться. | - Ca aurait pas dû se déchirer. |
мальчишки ведь совсем ничего не знают например, очень важно использовать смазку на основе воды иначе презерватив может порваться а как насчет орального секса? | Les jeunes ne sont pas toujours au courant. Par exemple, il faut toujours utiliser des lubrifiants à l'eau. Sinon le préservatif se désintègre. |
Из-за приросшей плаценты ее матка может порваться. | Son utérus s'est rompu à cause de son "placenta accreta". |
- Мак, а может задница порваться пополам? | - Mac, un cul peut-il se fendre en deux ? |
Я готов был порваться на британский флаг, чтобы спасти тебя, Дин, а ты ведешь тебя так, будто тебе все равно. | Je me crève le cul pour te garder en vie. Et tu fais comme si tu t'en foutais. |
Скотч должен был порваться! | Le ruban adhésif aurait dû casser. |
Начну здесь и передняя спинномозговая артерия может порваться. Спинной мозг погибнет. | En commençant là, l'artère spinale antérieure pourrait se rompre, ou la moelle pourrait être compromise. |
Ладно, может не так сразу рваться, но, знаете, как только вы начали этим заниматься, они могут порваться. | Peut-être pas tout de suite, mais en pleine action, voilà ce qui pourrait se passer. |
Может порваться. - Хорошо. Держи... | Il a raison, ça va se déchirer. |
Мы попытаемся порваться в форт Беннинг. | Nous allons essayer Fort Benning. |
Ты можешь иметь с собой презервативы, но не использовать их, или ты можешь плохо использовать их, или они могут порваться, или миллион других вещей. | Tu peux en avoir, tu ne peux pas les utiliser, ou tu peux mal le mettre, ou il peut se percer ou un million d'autres choses. |
Она готова порваться. | Prêt à se déchirer. |