м.
saut m, bond m
прыжок с парашютом — saut en parachute
прыжок с шестом — saut à la perche
прыжок в высоту, в длину — saut en hauteur (придых.), en longueur
прыжок с разбега — saut avec élan
прыжок в воду — plongeon m
прыжок назад — rebond m
ПРЫЖОК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
в один прыжок | un bond |
гигантский прыжок | de géant |
гигантский прыжок | un bond de géant |
гигантский прыжок для | de géant pour |
гигантский прыжок для | un bond de géant pour |
гигантский прыжок для человечества | de géant pour l'humanité |
гигантский прыжок для человечества | un bond de géant pour l'humanité |
два, три. Прыжок | deux, trois |
два, три. Прыжок | deux, trois, hop |
как прыжок | comme sauter |
Метафорический прыжок | Un saut métaphorique |
необходимый прыжок веры | à une foi aveugle |
необходимый прыжок веры | résoudre à une foi aveugle |
но гигантский прыжок | mais un bond de géant |
но гигантский прыжок для | mais un bond de géant pour |
ПРЫЖОК - больше примеров перевода
ПРЫЖОК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Смотрите, я сейчас прыгну вниз! Прыжок "Щукой"! | Regardez-moi bien ! |
яд, вода, прыжок, оружие. | Poison, arme à feu, noyade, saut. |
...похожего на прыжок с открытого тамбура поезда. | Mais bref, il n'y a pas un seul cas de suicide en sautant d'un train en mouvement. |
Один прыжок — только 50% шансов на ранение. | En sautant une fois, vous avez 50 % de chances de vous blesser. |
Заставить вас сделать один блаженный прыжок в ужас." | " Qui cherchent à vous pousser vers un saut merveilleux dans l'horreur. " |
Хороший прыжок! | Joli saut ! |
"Прыжок Дьявола"? | Le Saut du Diable ? |
— "Прыжок Дьявола". | - Le Saut du Diable. |
Всего лишь быстрый прыжок на вертолете на посадочную полосу, и самолет доставит Вас туда. | L'hélicoptère va vous emmener jusqu'au jet. |
Красивый прыжок со скалы и ты спокойно пойдешь на дно моря. | Un bon saut, et avec ces pierres tu iras tranquillement au fond de la mer. |
Прыжок в пропасть, безутешная вдова. | Une chute dans un ravin, la veuve inconsolable. |
Отличный... прыжок. | Joli saut. |
Всё просто: прыжок влево... | Un saut à gauche |
Прыжок влево, | Un saut à gauche |
Всё просто: прыжок влево, | Un saut à gauche |