БУРАН | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
буран | blizzard |
Буран | Ce blizzard |
буран | neige |
БУРАН - больше примеров перевода
БУРАН | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Помню, как в жуткий буран ты поехал на ферму Вилсона принимать роды. | Oui. Quand tu as bravé la tempête; pour accoucher Mme Wilson. |
Самолет прилетел сюда в буран. | Son avion a été pris dans un blizzard. Et New York ? |
О, нет, буран? | La neige ? |
Неделю назад я не знал, что будет сильнейший буран за последние 6 лет. | Je ne savais pas que nous aurions la pire tempête en 6 ans. |
Слишком сильный буран, я не рискнула отвести вас. | Avec ce blizzard, je n'ai pas pu vous y emmener. |
Когда начался буран? | Virginia, le jour du blizzard ? |
И мне стало интересно, зачем такой литературный гений, как вы, собрался домой в сильный буран. | Je me suis demandé pourquoi vous sortiez alors qu'une tempête arrivait. |
Я не знал, что будет буран. | Je ne savais pas qu'une tempête arrivait. |
В последней поездке, по пути домой он попал в страшный буран. | En rentrant de son dernier voyage, il a été pris dans une forte tempête de neige. |
Он очень постарел, к тому же сильный буран. | Il avait vieilli, puis il y a eu la tempête. |
Сильный буран не легко пережить. | La tempête de neige était trop forte. |
Четыре года назад сильный буран сметает с горы американский отряд. | Il y a quatre ans, une tempête s'est abattue sur des Américains. |
- Мы попали в буран. | Le blizzard nous a ralenti. |
Начался буран, мы уже ничего не могли видеть. | La visibilité était nulle. |
Я работал в буран на прошлое Рождество. Ты помнишь это? | J'ai travaillé pendant une tempête à Noël, tu te rappelles? |