1) se distendre; s'allonger (в длину); s'élargir (в ширину)
2) (стать менее упругим) se détendre
3) (улечься) s'étendre, s'allonger
4) (упасть) разг. tomber vi (ê.)
растянуться во весь рост — s'étendre de tout son long
5) (продолжиться) durer vi
работа может растянуться на год — le travail peut durer toute une année
РАСТЯНУТЬСЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
может растянуться | pourrait continuer |
может растянуться на | pourrait prendre des |
растянуться | étirer |
это может растянуться на | ça pourrait prendre des |
РАСТЯНУТЬСЯ - больше примеров перевода
РАСТЯНУТЬСЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Растянуться в цепь. - Хозяин дома? | Il est là ! |
Это может растянуться надолго, Доктор Камерон но пройдет время и наступит конец дороги. | Les jours vont vous paraître très longs, Dr Cameron. Mais le temps passera. Et la fin de la route approchera. |
Растянуться, растянуться. | Étirez-vous le long de la ligne ! |
Нужно сильно выгнуть спину и растянуться. | Il faut courber la colonne vers l'avant, allonger... |
И растянуться. Хорошо. | Et on étire, OK ? |
Похоже этот розыск может растянуться надолго, Майк. | Cette chasse à l'homme risque de prendre du temps, Mike. |
Нет, я сяду вперёд и ты сможешь тут растянуться. | Je vais m'asseoir devant. Tu pourras t'allonger derrière. |
Потому что это может растянуться на годы. | Parce qu'on pourrait continuer ça pendant des années. |
Смерть может растянуться на несколько дней. | La mort prend des jours. |
Эта нить может растянуться или свернуться в клубок. | Ce fil peut s'étirer ou s'emmêler. |
- Понимаешь, это может растянуться на годы. | Tu sais, ça pourrait être des années. |
Я просто, хочу растянуться, прежде чем поработать гантелями. | Je vais juste .. m'allonger avant de soulever les poids. |
Она может растянуться и вернуть её на место без лишних сложностей не получится. | Il peut s'étirer et être difficile à replacer. |
Когда это случается, мне нужно растянуться. | Lorsque cela se produit, je dois étirer. |
Я свернула с дороги, чтобы растянуться. | Juste tiré sur pour un petit bout. |