м.
1) (дерева) tronc m
2) воен. canon m (стрелкового оружия); tube m, corps m de la pièce (орудия)
3) горн.
ствол шахты — puits m de mine
СТВОЛ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
А сейчас опусти свой гре*ный ствол | Baisse ton putain de flingue |
Брось ствол | Jette ton arme |
Брось ствол | Lâche ton arme |
был ствол | avait une arme |
в ствол мозга | dans le tronc cérébral |
В ствол мозга | Tir dans le tronc cérébral |
видел ствол | vu un flingue |
возьму тот ствол и те | prends l'arme et le |
возьму тот ствол и те деньги | prends l'arme et le fric |
Где мой ствол | Où est mon arme |
Где твой ствол | Où sont tes flingues |
Гони свой ствол | Donne-moi ton arme |
гре*ный ствол | putain de flingue |
Дай мне ствол | Donne-moi ton arme |
Дай мне ствол | Je veux ce fusil |
СТВОЛ - больше примеров перевода
СТВОЛ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Отек от эпидурального кровотечения давит на мозговой ствол. | L'enflement du saignement epidural appuie sur son tronc cérébrale. |
Значит так, задеваете трос, срабатывает спуск, и уже ничто не удержит ствол от падения. | Il va toucher la liane et il va libérer cette souche |
Но я укоротил ствол на два дюйма и выровнял спусковой крючок. | j ai fait scier le canon et assouplir la détente. |
Думаю, этот ствол длиннее вашего. Смотрите. | Le canon doit être plus long. |
Она как как ствол дерева. | On dirait un tronc d'arbre. |
- Ствол. | - Pardon ? |
Он вставил ствол револьвера себе в рот и выстрелил. | II s'était tiré un coup de revolver dans Ia bouche. |
Он навел на меня ствол. | Il m'a menacé de son arme. |
Порох слишком силён или ствол слишком мягкий? | La poudre est trop forte ou le canon trop fragile. |
-Очень длинный ствол. | Très jolie-- le canon n'est pas trop long? |
Засунул ствол в рот и выстрелил, однако и в этом он обосрался. Бедный Эд... | Il s'est tiré une balle dans la bouche, mais il s'est encore loupé, le pauvre. |
Раздобудь ствол получше. Начни себя уважать. Пожалуйста. | Trouves-en un autre, un peu de dignité, bon sang. |
Смотрят на ствол секвойи, покрытой историческими датами. | Ils regardent le tronc d'un séquoia couvert de dates historiques. |
Плохой способ разговаривать с человеком, у которого такой ствол. | C'est pas des façons de parler à un homme de mon calibre. |
Вы ветви, я ваш ствол. | Vous êtes les branches, je suis le tronc. |