НЕНАВИСТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
безумную пылающую ненависть | ihren brennenden Hass |
была ненависть | war Hass |
в ненависть | in Hass |
ваша ненависть | der Hass |
Его ненависть | Sein Hass |
его ненависть | seinen Hass |
его ненависть к | Hass gegen |
Его ненависть к | Sein Hass auf |
Его ненависть ко | Sein Hass auf |
Его ненависть ко мне | Sein Hass auf mich |
Её ненависть | Ihren Hass |
И ненависть | Und Hass |
и ненависть | und Hass sind |
или ненависть | du das hasst |
или ненависть | oder Hass |
НЕНАВИСТЬ - больше примеров перевода
НЕНАВИСТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ненависть людей пройдет, и диктаторы умрут, и власть, отнятая ими у народа, вернётся к нему. | Der Hass wird weichen, Diktatoren werden sterben und das Volk wird wieder an die Macht kommen. |
Мы входим в новый мир, в лучший мир, где люди преодолеют свою ненависть, алчность, и грубость. | Wir betreten eine neue Welt, eine gütigere Welt, wo Menschen über Gier, Hass und Brutalität hinauswachsen. |
- Какая ненависть? | - Tu ich nicht. |
Ненависть стала ответом на нацистский террор. | Hass war die Antwort auf den Naziterror. |
...любовь то или ненависть, их тянет друг к другу. | Sie können nicht von einander lassen. |
Но ненависть может стать увлекательным чувством, крайне увлекательным. | Aber Haß kann ein sehr erregendes Gefühl sein. |
Ненависть - это единственное, что меня согревает. | Haß ist das einzige, das mich je erwärmt hat. |
Ненависть - очень возбуждающая чувство. | Haß ist wirklich ein aufregendes Gefühl. |
Их ненависть так сильна. | Diese Rebellen sind trunken von Hass gegen uns. |
Ты никогда не найдешь покоя через ненависть, парень. | - Du findest nie Frieden durch Hass. |
Ћюбовь и ненависть - стороны одной медали. | Liebe und Hass sind Hörner auf ein und derselben Ziege. |
Ќе дашь мне любовь, € возьму ненависть. | Wenn ich Eure Liebe nicht haben kann, dann nehme ich Euren Hass. |
Моего отца сжигает ненависть. | Der Hass frisst meinen Vater auf. |
Ненависть превращает тебя в камень. | Dein Hass verwandelt dich zu Stein. |
Я обрушил на него всю ненависть, которая во мне накопилась. | Geht es dir nicht gut, Rocco? Ciro, das war ein leichter Sieg für mich. |