ОБОГАЩАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ОБОГАЩАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Экономический бум продолжает обогащать хозяев, в то время как трудящиеся и беднота влачат жалкое существование. | Der Wirtschaftsboom bereichert nur die Besitzenden. Dieser Wohlstand betrifft uns leider nicht! |
Неужели прошло то время, когда умственная свобода ученого, независимость его исследования могли освещать и обогащать жизнь людей? | Ist wirklich die Zeit vorbei, als die geistige Freiheit des Gelehrten, die Unabhängigkeit seiner Forschung das Leben der Menschen erhellte, bereicherte? |
Они клянутся, что прекратили обогащать пищу, но я не рискую. | Sie sagen, dass das Essen unbehandelt ist, aber ich gehe auf Nummer sicher. |
Горе должно умерять и обогащать, а не ломать и разрушать. | Trauer soll heilen und veredeln, und nicht erniedrigen und zerstören. |
Это для центрифуги, чтобы обогащать уран! | Damit reichert man Uran an. |
Такие уж мы, любим обогащать хороших людей. | Wir wollen nicht bezahlt werden. Ja, so sind wir eben. |
Мы начали обогащать уран. | Also bauten wir weitere. |