ОБРАЗОВАННЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
вы образованный | gebildeter |
вы образованный человек | gebildeter Mann |
образованный | ein gebildeter |
образованный | gebildet |
образованный | gebildeter |
образованный | kultiviert |
образованный человек | ein gebildeter Mann |
Он образованный | Er ist intelligent |
Я образованный человек | Ich bin ein gebildeter Mann |
ОБРАЗОВАННЫЙ - больше примеров перевода
ОБРАЗОВАННЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Нужен образованный здоровый юноша из хорошей семьи и без дурных привычек. | Tüchtig muss er sein, gute Familie, gute Manieren. |
Ну, конечно он очень образованный джентльмен. | Natürlich! Er ist ein hochgebildeter Mann! |
Кроме того, по сравнению с нашими людьми, вы образованный. | Außerdem bist du im Vergleich mit diesen Männern gebildet! Meine Bildung? |
Но общество меня принимает потому, что я - образованный человек, или персонаж. | Aber ich bin akzeptiert, weil ich gebildet bin. Und ein Original. |
Он образованный! | Er ist intelligent! |
Он говорит, что Эдвиж очень образованный теолог. | Er sagt, wir sollten hören, was seine Enkelin Edwige zu sagen hat, die sie so intensiv mit Theologie beschäftigt. |
Ты образованный? | Bist du zur Schule gegangen? |
- ћистер Ќесс, вы образованный человек. | - Sie sind ein gebildeter Mann. |
Здесь — он важный человек... образованный. | Hier drin ist er ein wichtiger Mann! Er zählt zu den Gebildeten! |
Вы же образованный человек, как вы могли так поступить? | Ich habe das nicht getan! Na gut, wir werden sehen, wie lange Sie dabei bleiben. |
.. А я думал, что вы — образованный человек! .. | Und ich dachte, du wärst ein gebildeter Mann. |
...всё, что угодно — вы образованный человек! | Sie könnten alles tun. Sie sind gebildet. |
А тебе нужен умный, интеллигентный, образованный человек... Интеллектуал. | Und du brauchst einen klugen, vernünftigen, gebildeten Mann... einen intellektuellen! |
О, а вы образованный человек. | Oh, ein gebildeter Mann! |
Вы самый образованный клиент, которого я обслуживал. | Danke. Und Sie waren mein klügster Gast. |