ПОДБРОСИТЬ ← |
→ ПОДВЕЗТИ |
ПОДВАЛ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
в подвал | in den Keller |
в подвал и | in den Keller und |
в подвал? | in den Keller? |
вниз, в подвал | in den Keller |
Где подвал | Wo ist der Keller |
Где подвал? | Wo ist der Keller? |
Дверь в подвал | Cellar Door |
дверь в подвал | Die Kellertür |
Дверь в подвал | Door |
Дверь в подвал ? | Cellar Door? |
Дверь в подвал ? | Door? |
его в подвал | ihn in den Keller |
его подвал | seinen Keller |
её в подвал | sie in den Keller |
есть подвал | einen Keller |
ПОДВАЛ - больше примеров перевода
ПОДВАЛ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Мне страшно было даже в подвал спускаться. | Seitdem habe ich Angst, in den Keller zu gehen. |
- Принеси её в подвал. | - Bringen Sie ihn in den Keller. |
Как только я от него избавлюсь, отведи её назад в подвал. | Sobald ich ihn los bin, bringst du sie in den Keller. |
- А что там за углом? - Кафе. Называется "Подвал". | Eine Bar namens The Cellar, weil sie im Keller ist. |
Внизу - бетонный подвал, где он женился на Еве Браун, и где они покончили с собой. | Im Keller ist der Bunker, in dem er Eva Braun heiratete und starb. |
Нет, лучше спустить его в подвал. | Nein! Im Keller haben wir mehr Ruhe. |
Оставь её у двери в подвал, ЛеРой потом уберёт. | - Leg sie für Leroy vor die Kellertür. |
Так что забирай свои стружки, отправляйся в подвал... И спи там, пока все думают что ты работаешь. | Jetzt bring deine Holzwolle in den Keller, damit du darauf faulenzen kannst. |
Тереза, вы спуститесь в подвал. | Therese, Sie sind im Keller. |
Герр Макс, Вы должны немедленно спуститься в подвал. Что случилось? | Mr. Garzon, kommen Sie sofort runter! |
Мисс Бриджит, подойдите в подвал, привезли материалы. | Miss Bridget, bitte kommen Sie zum Salon. Mrs. Prendergast ist angekommen. |
Мисс Бриджит, срочно пройдите в подвал. | Miss Bridget, bitte sofort in den Salon kommen. |
Я искал доктора. Я обыскал кухню и подвал. | Ich war in der Küche und im Keller. |
Подвал выглядит вычищенным и отполированным. | Der Keller sieht aus, als wäre er geschrubbt und poliert worden. |
Ненавижу этот подвал. | - Ich hasse diesen Keller. |