ПОТИХОНЬКУ ← |
→ ПОТОК |
ПОТНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
и потный | und verschwitzt |
потный | verschwitzt |
Ты потный | Du bist verschwitzt |
ПОТНЫЙ - больше примеров перевода
ПОТНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Нет, но думаю, это какой-нибудь потный хиляк килограммов на сорок. | Nein! Aber ich schätze, das wird so ein Schwächling von 40 Kilo sein. |
Да я горилла, клоун ты потный! | Ich bin ein verdammter Gorilla, du Clown! |
- ѕросто € весь потный, и все такое. | - Hi. - Hallo. |
Какой-то потный толстяк дырявит башку... | Ein schwitzender Dicker bringt sich.... |
"Потный Галерщик" 1959-го года... | "Der Schnitzer von Florenz", 1959, |
Видела, какой он был потный, когда выходил? | Hast du gesehen, wie er geschwitzt hat, als er rausgerannt ist? |
- Слишком потный. | Zu schwitzig... |
Только представь себе,.. ...как этот отвратительный потный лейтенант облизывает нашу Марлен, словно она сосиска. | Stell dir vor, wenn dieser widerliche kleine schwitzende Leutnant an unserer schönen Marlene wie an einem Stück Wurst herumkaut... |
Твой потный большой мужик пришел. | - Hier ist dein großer verschwitzter Mann! |
Если сяду спиной по ходу и поставлю сумку напротив тогда рядом шлепнется потный толстяк. | Setz ich mich gegen und besetz den Sitz in mit ner Tasche, setzt sich neben mich ein verschwitzter Dicker. |
- Привет! Ты чего такой красный и потный? | Warum sind Sie alle rot und verschwitzt? |
Пардон за потный вид. | Verzeihen Sie, dass ich so schwitze. |
- Кипа? - Почему ты такой потный? | Ich warte auf Kip. |
Ты весь потный! | - Du bist ja klatschnass! |
Потный теннисный игрок хуже, чем это можно предположить. | Die erwarten sicher keinen cerschwitzten Tennisspieler. |