1) wachsen vi (s), (о людях) тж. aufwachsen vi (s), groß werden; heranwachsen vi (s) (подрастать); gedeihen vi (s) (произрастать - о растениях)
они росли вместе — sie sind zusammen aufgewachsen
2) (увеличиваться, усиливаться) (an)wachsen vi (s), zu-nehmen vi, größer {stärker} werden; steigen vi (s) (о ценах, производстве и т.п.)
РАСТИ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
градусов и продолжает расти | Grad. Weiter steigend |
и продолжает расти | und steigend |
и продолжает расти | und wächst weiter |
и продолжает расти | Weiter steigend |
И Расти | Rusty auch nicht |
и расти | und wachsen |
Кстати, Расти | Oh, und Rusty |
Кстати, Расти | Oh, und Rusty? |
Кстати, Расти | Oh, und Rusty? - Mhm-hm |
куда расти | zum Wachsen |
миссис Расти | Mrs Rusty |
миссис Расти | neue Mrs Rusty |
миссис Расти Траулер | Mrs Rusty Trawler |
миссис Расти Траулер | neue Mrs Rusty Trawler |
мне, Расти | Rusty |
РАСТИ - больше примеров перевода
РАСТИ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Его нос почти начинает расти. | Er wird gleich rot. |
Что заставляет расти деревья? | Wie kommt ein Karo in die Karotte? |
Наши дети будут расти в одежде с чужого плеча, а мы сами благодарить Бога за родительский долг в доме, полном мелочи? | Dass unsere Kinder in Schäbigkeit aufwachsen und wir Gott für den Kindersegen in einem Haus voll Gerümpel danken? |
- Давай, Расти! | - Los, Rusty! |
Не думала, что картины могут расти! | Ich wußte nicht, daß Farbe wachsen kann! |
Цены, конечно, будут расти, но... | Die Preise müssen sich bilden, Mr. Prince, aber... |
Понял, как она может расти, простирать свои щупальца и поглощать всех, кто встанет у неё на пути. | Sie konnte jeden Gegner bezwingen. |
Мы начнём всё сначала. Всё будет расти. | Früchte wachsen. |
- Ноги не будут расти. | Wir haben alles getan. |
Иди домой, к своей маме и папе, и расти сильным и смелым. | Geh zu deinen Eitern und werde ein starker und geradliniger Mann. |
Добро же должно быть постоянным, должно расти. | Um von Nutzen zu sein, muss das Gute konstant und unaufhörlich wachsen. |
Как парень может расти В таком цирке как этот? | Wie kann man da erwachsen werden? |
Расти, сынок, силой-удалью в отца-батюшку. | Sei so brav und kräftig, mein Sohn, wie dein Vater. |
Борис, расти, тянись вверх тяни пуанты и дыши, когда прыгаешь. | Boris! Nimm Haltung an, streck dich! Hol Luft, wenn du springst! |
Она в одиночку должна была расти меня после смерти отца. | Sie zog mich ganz allein auf, nachdem mein Vater starb. |