ТРЕБОВАНИЕ ← |
→ ТРЕБОВАТЬ |
ТРЕБОВАТЕЛЬНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
требовательный | fordernd |
ТРЕБОВАТЕЛЬНЫЙ - больше примеров перевода
ТРЕБОВАТЕЛЬНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Какой требовательный! | Ziemlich geldgierig, was? |
Его нрав - это нрав художника, переменчивый и требовательный. | Seine Veranlagung ist die des Künstlers, intuitiv und launisch. |
Сегодня мне попался один очень требовательный покупатель. | Ich hatte heute einen sehr schwierigen Kunden. |
Вы очень требовательный человек. | Sie sind ein penibler Mensch, ein Getriebener. |
Может быть, я не такой требовательный к еде. | Vielleicht bin ich ja nicht so pingelig, was das Essen angeht. |
Может быть. Я не очень требовательный, поэтому я никогда не разочаровываюсь. | Ich schraub meine Erwartungen runter, dann werd ich nicht enttäuscht. |
Ты знаешь какой я требовательный. | Sie wissen, was ich verlange. |
Я очень требовательный. | Ich verstehe warum ich immer noch Single bin. |
Требовательный. | Anspruchsvoll. |
Немного требовательный. | Etwas schwieriger Kunde. |
Это правда, я довольно требовательный. | Ja, ich bin etwas anspruchsvoll. |
Он в самом деле требовательный. И... | Er ist sehr fordernd. |
И очень требовательный. | Und sehr fordernd. |
Требовательный. | Peinlich genau. |
Человек, который нанял меня для этой работы очень требовательный и если я не получу осколок в ближайшие 12 часов... | Wenn ich den Scherben in zwölf Stunden nicht habe... Ich rate mal... |