УПОМИНАТЬ перевод


Русско-немецкий словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

УПОМИНАТЬ


Перевод:


erwähnen vt


Русско-немецкий словарь



УПОМИНАНИЕ

УПОМЯНУТЬ




УПОМИНАТЬ перевод и примеры


УПОМИНАТЬПеревод и примеры использования - фразы
не стоит упоминатьnicht erwähnen
об этом упоминатьes nicht erwähnen
упоминатьerwähnen
упоминатьerwähnt
упоминать егоseinen Namen
упоминать неnicht erwähnen
упоминать об этомerwähnen
упоминать об этомes zu erwähnen
упоминать об этомzu erwähnen
упоминать об этом, ноerwähnen, aber
упоминать?erwähnen?

УПОМИНАТЬ - больше примеров перевода

УПОМИНАТЬПеревод и примеры использования - предложения
Не будем упоминать мою жену, Флемхен.Bitte, Flaemmchen, meine Frau lassen wir lieber aus dem Spiel.
Не стоит об этом упоминать.Danach zu fragen ist Zeitverschwendung.
Видите ли, не стоило Вам упоминать полуостров Малакка.Sehen Sie, Sie hätten Malaysia nicht erwähnen sollen.
Сколько можно упоминать этот эпизод?So ein Aufstand wegen dieses kindischen Vorfalls!
Тогда зачем упоминать о нем?- Warum reden Sie darüber?
Да будет позволено мне упоминать их имена в вашем присутствии. Вы и сами все знаете. Но хочу сказать, что материальное положение моего племянника на сегодняшний день не соответствует величию его имени.Euch darauf hinzuweisen, wie alt das Haus Falcoleri ist, so ist es noch überflüssiger, Euch zu offenbaren, da ihr es ohnehin wisst, dass die derzeitigen wirtschaftlichen Verhältnisse meines Neffen bedauerlicherweise der Größe seines Namens nicht entsprechen.
Честно говоря, не хотел упоминать. Нужно подумать о чём-то грустном.Ich erwähn's nicht gern, denn man muss an etwas Trauriges denken.
И вы решили об этом не упоминать? Но никто не пострадал, ведь так?Es kam niemand zu Schaden.
Только... обещай мне в ты не... в ее присутствии... Не будешь упоминать о его связи с женщиной.Aber du musst mir versprechen, dass du vor ihr nichts von der Geliebten erzählst.
Не упоминать о космосе или существовании других миров и более развитых цивилизаций.Keine Hinweise auf den Weltraum oder darauf, dass es andere Welten gibt.
Итак, с этой мерзкой историей покончено и не будем даже упоминать ее имя.Jetzt, wo die ganze hässliche Geschichte raus ist, erwähnen wir sie nie wieder.
Спасибо, что не стали упоминать, что этого бы не случилось, если бы я размачивал колесо.Danke, dass Sie mir nicht sagen, dass das nicht passiert wäre, wenn ich die Räder rechtzeitig gewässert hätte.
Я имею право упоминать её имя, когда мне вздумается.Ich darf ihren Namen so oft sagen, wie ich will!
Да, но мой сын не хочет об этом упоминать.Finden Sie sie.
Они называют меня сумашедшим, но в один прекрасный день, когда история Франции будет написана, мое имя будут упоминать с благодарностью.Sie sagen, ich sei verrückt, aber eines Tages in der Geschichte Frankreichs wird mein Name deutlich herausragen.


Перевод слов, содержащих УПОМИНАТЬ, с русского языка на немецкий язык


Перевод УПОМИНАТЬ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

упоминать



Перевод:

упомянуть (вн., о пр.)

mention (d.); refer (to)

упоминать вскользь, случайно — mention in passing (d.), make* casual mention (of)

Русско-латинский словарь

упоминать



Перевод:

- memorare (nihil dignum memoratu actum); commemorare; meminisse; mentionem facere; laudare (aliquem auctorem; aliquem testem); tangere (aliquid leviter); attingere; incidere in mentionem alicujus rei; citare; celebrare; appellare (in lege appellari); pra

• вновь упоминать о чем-л. - usurpare memoriam alicujus rei;

Русско-армянский словарь

упоминать



Перевод:

{V}

հիշատակել

Русско-белорусский словарь 1

упоминать



Перевод:

несовер. упамінаць

згадваць

(называть) называць

Русско-белорусский словарь 2

упоминать



Перевод:

згадваць; памінаць; прыгадваць

Русско-болгарский словарь

упоминать



Перевод:

споменавам г

Русско-новогреческий словарь

упоминать



Перевод:

упоминать

несов, упомянуть сов μνημονεύω, ἀναφέρω:

\~ вскользь ἀναφέρω ἐν παρόδω.

Русско-греческий словарь (Сальнова)

упоминать



Перевод:

упоминать, упомянуть αναφέρω, μνημονεύω
Русско-шведский словарь

упоминать



Перевод:

{n'em:ner}

1. nämner

det bör nämnas att Borg var förkyld under matchen--следует упомянуть, что во время матча Борг был простужен han besegrade Connors och Fibak, för att nämna några--он победил, в частности, Коннорса и Фибака

{²'åm:nem:ner}

2. omnämner

han omnämns inte ens i boken--его имя в книге даже не упоминается

Русско-венгерский словарь

упоминать



Перевод:

о ком-тоemlegetni v-t

• említeni

• megemlíteni vmit

Русско-киргизский словарь

упоминать



Перевод:

несов.

см. упомянуть.

Большой русско-французский словарь

упоминать



Перевод:

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

упоминать



Перевод:

анъмакъ, анъып кечмек

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

упоминать



Перевод:

añmaq, añıp keçmek

Краткий русско-испанский словарь

упоминать



Перевод:

несов.

см. упомянуть

Русско-польский словарь

упоминать



Перевод:

Inadmieniać (czas.)IIwspominać (czas.)IIIwzmiankować (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

упоминать



Перевод:

Czasownik

упоминать

wspominać

nadmieniać

Русско-польский словарь2

упоминать



Перевод:

wspominać, wzmiankować;wymieniać;

Русско-персидский словарь

упоминать



Перевод:

فعل استمراري : ذكر كردن ، نام بردن

Русско-норвежский словарь общей лексики

упоминать



Перевод:

omtale; nevne

Русско-сербский словарь

упоминать



Перевод:

упомина́ть

см. упомянуть

Русский-суахили словарь

упоминать



Перевод:

упомина́ть

-dhukuru, -dokeza, -gusia, -nena, -taja, -tamka;

упомина́ть и́мя Алла́ха — -dhikiri

Русско-татарский словарь

упоминать



Перевод:

несов.

Большой русско-итальянский словарь

упоминать



Перевод:

несов.

см. упомянуть

Русско-португальский словарь

упоминать



Перевод:

нсв

mencionar vt, trazer na boca fam

Большой русско-чешский словарь

упоминать



Перевод:

připomínat

Русско-чешский словарь

упоминать



Перевод:

zmiňovat se, připomínat, nadhazovat
Большой русско-украинский словарь

упоминать



Перевод:

кого-что, о ком-чем глагол несоверш. вида что делать?

Деепричастная форма: упоминая

называть, касаться (кого-чего) в речизгадувати

Дієприслівникова форма: згадуючи

¤ не упоминать о прошлом -- не згадувати минуле


2020 Classes.Wiki