ЩИТОВИДНЫЙ ← |
→ ЩУПАТЬ |
ЩУКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ЩУКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Есть копченые сардины, вырезка из морского языка, жареный хек, скат в масле, щука отварная, форель в красном вине. | Gegrillte Sardinen, Seezungenfilet, gebratenen Weißfisch, Butterrochen, Fischklößchen Nantua, gekochte Forelle... |
Там корюшка, щука, морской угорь, солнечник, сардины и еще морская мышь. | Stint, Lengfisch, Aal, Heringskönig, kalifornische Sardinen und Froschfisch. |
Йентл, щука или карп? | Yentl, Hecht oder Karpfen? |
Знаете, говорят, на то и щука, чтобы карась не дремал. | Sie wissen ja, wie man sagt: Dumme Verbrecher machen dumme Cops. |
Щука? | Snitch? |
Просто подлодка проекта "Щука-Б" способна нести вдвое больше вооружения и вдвое дольше находиться в автономном плавании. | Sie sagten, die Akula Reihe fasste doppelt so viel Sprengköpfe und hatte die doppelte Reichweite. |
Форель, Щука, как тебя там? Может сосредоточимся? | Forelle, Hecht, wie du auch heißt. |