ВПАСТЬ перевод


Русско-немецкий словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ВПАСТЬ


Перевод:


1) (в какое-л состояние) geraten vi (s), verfallen vi (s)

2) (o щеках) einfallen vi (s)

впасть в детство — kindisch werden


Русско-немецкий словарь



ВПАЛЫЙ

ВПЕРВЫЕ




ВПАСТЬ перевод и примеры


ВПАСТЬПеревод и примеры использования - фразы
будто впастьsei wie
будто впасть вsei wie
будто впасть в сонsei wie Träumen
будто впасть в сонwie Träumen
впасть в комуins Koma fiel
утонуть - это будто впастьErtrinken sei wie
утонуть - это будто впасть вErtrinken sei wie
утонуть - это будто впасть в сонErtrinken sei wie Träumen
что утонуть - это будто впастьErtrinken sei wie
что утонуть - это будто впасть вErtrinken sei wie
это будто впастьsei wie
это будто впасть вsei wie
это будто впасть в сонsei wie Träumen
это будто впасть в сонwie Träumen

ВПАСТЬПеревод и примеры использования - предложения
- Я их столько раздала, что всем хватило бы, чтобы впасть в зимнюю спячку.- Ich hatte schon oft damit zu tun.
Говорят, ее впасть над мужчинами поистине необыкновенна.Sie hat angeblich eine unerklärliche Macht über Männer.
Как правило, люди, облечённые ответственностью, тоже склонны впасть в панику и создавать хаос - как раз то, что нам с вами нужно.Nun, die Aufsichtführenden neigen zur Panik... und laufen verwirrt im Kreis umher, und dann schlagen wir zu.
Иначе он может впасть в ярость. - Да я и не собираюсь ничего говорить.Ich sag doch nichts über das Muttermal.
-Как не впасть в депрессию?- Wie kann man nicht deprimiert sein?
Если кто-то вроде Шакаара может отвергать закон и избегать наказания, мы рискуем впасть в анархию и хаос.Wenn jemand wie Shakaar das Gesetz missachtet und der Strafe entgeht, riskieren wir, in Anarchie und Chaos zu versinken.
- Она могла впасть в кому.- Sie war im Koma.
Да ну, Моника. Вспомнить былые обиды и впасть в депрессию - для этого же и существует День БлагодаренияWiedererleben Schmerzen und depressiv Erntedank ist das, was sich alles um.
Я больше боюсь впасть в Его немилость, чем не ответить вам.Ich furchte mich mehr davor, ihn zu verstimmen, als Euch nicht zu antworten.
Грабители и убийцы. Хотят сказать, что в 1948 они взяли впасть демократически.Diebe und Mörder aus 1948 wollen nun Demokratie machen.
Думая о нас, я чувствую, что могу впасть в кататонию... а я действительно не могу позволить себе это прямо сейчас.Wenn ich an uns zwei denke, bekomme ich Anfälle. Das kann ich mir jetzt nicht leisten.
Ты уже столько ее съел, что можешь впасть в кому.- Nein, sonst bekommst du 'n Zuckerschock.
В любую минуту готов проснуться и впасть в неописуемую ярость.Vielleicht werden sie wieder Menschen umbringen.
Это всегда срабатывает. Она психует перед тем, как впасть в неистовство.Sie kocht, bevor sie explodiert.
Поверь мне, так можно впасть в отчаяние.Glaub mir, da verzweifelt man schon ein bisschen.


Перевод слов, содержащих ВПАСТЬ, с русского языка на немецкий язык


Перевод ВПАСТЬ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

впасть



Перевод:

сов. см. впадать 2, 3

Русско-армянский словарь

впасть



Перевод:

{V}

թափվել

փոս ընկնել

Русско-белорусский словарь 1

впасть



Перевод:

совер.

1) (ввалиться, впасть внутрь) запасці, мног. пазападаць, упасці, уваліцца, праваліцца

2) (прийти в какое-либо состояние) упасці

см. впадать 1, 2

Русско-новогреческий словарь

впасть



Перевод:

впасть

сов см. впадать 2, 3.

Русско-казахский словарь

впасть



Перевод:

сов.1. (стаать впалым) қабысып қалу, ішке кіріп кету;2. во что, перен. (дойти до какого-л. состояния) ұшырау, бату, түсіп қалу;- впасть в противоречие қайшылыққа ұшырап қалу;- впасть в крайность сыңар жақ кету;- впасть в детство бала болып кету
Русско-киргизский словарь

впасть



Перевод:

сов.

1. (стать впалым) ичине кирүү, сорулуу, чуңкураюу, түшүү;

щёки впали жаагы сорулуп калган;

2. во что, перен. (дойти до какого-л. состояния) учуроо, жетүү, дуушар болуу;

впасть в отчаяние аргасы түгөнүүгө дуушар болуу;

впасть в противоречие өзүнө өзү каршы болууга жетүү;

впасть в детство см. детство.

Большой русско-французский словарь

впасть



Перевод:

1) se creuser (о щеках); être enfoncé (о глазах)

2) (дойти до какого-либо состояния) tomber vi (ê.) (dans, en)

впасть в задумчивость — tomber dans la rêverie

впасть в детство — retomber (ê.) en enfance

впасть в противоречие — se contredire

Русско-латышский словарь

впасть



Перевод:

iegrimt, iekrist; nonākt, krist

Краткий русско-испанский словарь

впасть



Перевод:

(1 ед. впаду) сов.

1) (ввалиться) hundirse; sumirse

2) (в какое-либо состояние) caer (непр.) vi (en), dar (непр.) vi (en), incurrir vi (en), incidir vi (en)

впасть в отчаяние — desesperarse

впасть в немилость — caer en desgracia

впасть в детство — caer en el infantilismo, chochear vi

впасть в крайность — llegar al extremo (a los extremos)

впасть в противоречие — contradecirse (непр.)

Русско-польский словарь

впасть



Перевод:

Ipopaść (czas.)IIwpaść (czas.)IIIzapaść (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

впасть



Перевод:

Czasownik

впасть

wpaść

zapaść

Русско-персидский словарь

впасть



Перевод:

فعل مطلق : ريختن ؛ دچار شدن ؛ افتادن

Русско-сербский словарь

впасть



Перевод:

впасть

1) упасти, запасти(о образима и сл.)

2) улити се

3) пасти,доћи

впасть в искуше́ние — пасти(доћи) у искушење

см. впадать

Русско-татарский словарь

впасть



Перевод:

1.эчкә бату; 2.күч. ...га бирелү (төшү); в. в отчаяние өметсезлеккә бирелү △ в. в детство бала хөкеменә калу; в. в противоречие каршылыкларга бату

Русско-таджикский словарь

впасть



Перевод:

впасть

фурӯ рафтан, фурӯ хамидан

впасть

гирифтор шудан, дучор шудан

Русско-итальянский юридический словарь

впасть



Перевод:

cadere, (в ошибку) incorrere

Большой русско-итальянский словарь

впасть



Перевод:

сов.

1) (ввалиться - о щеках, глазах) infossarsi, incavarsi

2) (в какое-л. состояние) darsi (a qc), cadere vi (e); ridursi (a qc)

впасть в отчаяние — cadere in disperazione

впасть в противоречие — cadere in contraddizione

впасть в беспамятство — perdere la memoria; cadere in deliquio

впасть в нищету — cadere in miseria

впасть в панику — cadere preda del panico

впасть в амбицию — fare l'offeso

Русско-португальский словарь

впасть



Перевод:

сов

cair vi; (о щеках) cavar-se, (о глазах) afundar-se

Большой русско-чешский словарь

впасть



Перевод:

vpadnout

Русско-чешский словарь

впасть



Перевод:

vyústit, zapadnout, upadnout, vpadnout
Большой русско-украинский словарь

впасть



Перевод:

глагол соверш. вида что сделать?; неперех.

Деепричастная форма: впав

1. стать впалым, ввалитьсязапастивпасти

Дієприслівникова форма: впавши

2. (во что) прийти в какое-н. состояние

¤ 1. глаза впали -- очі запали

¤ 2. впасть в немилость -- упасти в немилість

¤ впасть в отчаяние (панику) -- удатися в відчай (паніку)

¤ впасть в противоречие -- допуститися суперечності. упасти в суперечність

¤ впасть в нищету -- збідніти, зубожити


2020 Classes.Wiki