ВПАСТЬ перевод


Краткий русско-испанский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ВПАСТЬ


Перевод:


(1 ед. впаду) сов.

1) (ввалиться) hundirse; sumirse

2) (в какое-либо состояние) caer (непр.) vi (en), dar (непр.) vi (en), incurrir vi (en), incidir vi (en)

впасть в отчаяние — desesperarse

впасть в немилость — caer en desgracia

впасть в детство — caer en el infantilismo, chochear vi

впасть в крайность — llegar al extremo (a los extremos)

впасть в противоречие — contradecirse (непр.)


Краткий русско-испанский словарь



ВПАЛЫЙ

ВПЕРВЫЕ




ВПАСТЬ перевод и примеры


ВПАСТЬПеревод и примеры использования - фразы
а то я могу совсем впастьa faltarme
а то я могу совсем впастьva a faltarme
а то я могу совсем впасть вa faltarme el
а то я могу совсем впасть вva a faltarme el
будто впасть в сонcomo dormirse
впасть вcaer en
впасть в депрессиюdeprimirse
впасть в комуcaer en coma
впасть в комуen coma
впасть в уныниеa faltarme el corazón
впасть в уныние, иa faltarme el corazón y
впасть в уныние, и тогдаa faltarme el corazón y entonces
могу совсем впастьa faltarme
могу совсем впастьva a faltarme
могу совсем впасть вa faltarme el

ВПАСТЬПеревод и примеры использования - предложения
Впасть в заблуждение легко.Es fácil engañarse.
- Я их столько раздала, что всем хватило бы, чтобы впасть в зимнюю спячку.He visto tantos como para dormir a la ciudad entera.
Говорят, ее впасть над мужчинами поистине необыкновенна.Se dice que su poder sobre los hombres es extraordinario.
Не помешает, чтобы вам не впасть По доброте и честности в обман.Estad atento, conozco bien a las mujeres.
Как правило, люди, облечённые ответственностью, тоже склонны впасть в панику и создавать хаос - как раз то, что нам с вами нужно.Bueno, la gente a cargo tiende a entrar en pánico... y a correr en círculos, confundida. Y en ese momento, atacaremos.
Понимаешь, если ты слишком боишься что-то увидеть, то самый лучший способ - впасть в затмение, и тогда ты никогда не узнаешь, чего боишься.Comprenda que si usted está... demasiado asustada para enfrentar algo... es perfectamente razonable que pierda el conocimiento... y de esa manera evite saber qué es lo que la asusta tanto.
Иначе он может впасть в ярость.No diré nada sobre el lunar de nadie.
-Как не впасть в депрессию?- ¿Cómo no sentirse deprimido?
Логику... ..и математику и как впасть в депрессию.Lógica y matemáticas, y cómo deprimirse.
Чтобы я пригласил девушку мне нужно впасть в состояние как каратисты перед тем как разбить кирпичи.Para pedirle salir a una mujer debo estar concentrado...
Да, есть из чего впасть в отчаяние.Bueno, esa es la razón de la desesperación.
Я думаю, что даже в Доме Господа есть опасность впасть в излишестваEncuentro que incluso en la Casa de Dios hay peligros en el exceso.
- Она могла впасть в кому.- Estaba en coma.
Да ну, Моника. Вспомнить былые обиды и впасть в депрессию - для этого же и существует День БлагодаренияAcción de Gracias se trata de revivir dolor y deprimirte.
Могу совершенно спокойно идти по улице... и вдруг неожиданно впасть в депрессию.Puedo ir caminando por ahí, tranquilamente y, de pronto, me deprimo. Sin ninguna razón.


Перевод слов, содержащих ВПАСТЬ, с русского языка на испанский язык


Перевод ВПАСТЬ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

впасть



Перевод:

сов. см. впадать 2, 3

Русско-армянский словарь

впасть



Перевод:

{V}

թափվել

փոս ընկնել

Русско-белорусский словарь 1

впасть



Перевод:

совер.

1) (ввалиться, впасть внутрь) запасці, мног. пазападаць, упасці, уваліцца, праваліцца

2) (прийти в какое-либо состояние) упасці

см. впадать 1, 2

Русско-новогреческий словарь

впасть



Перевод:

впасть

сов см. впадать 2, 3.

Русско-казахский словарь

впасть



Перевод:

сов.1. (стаать впалым) қабысып қалу, ішке кіріп кету;2. во что, перен. (дойти до какого-л. состояния) ұшырау, бату, түсіп қалу;- впасть в противоречие қайшылыққа ұшырап қалу;- впасть в крайность сыңар жақ кету;- впасть в детство бала болып кету
Русско-киргизский словарь

впасть



Перевод:

сов.

1. (стать впалым) ичине кирүү, сорулуу, чуңкураюу, түшүү;

щёки впали жаагы сорулуп калган;

2. во что, перен. (дойти до какого-л. состояния) учуроо, жетүү, дуушар болуу;

впасть в отчаяние аргасы түгөнүүгө дуушар болуу;

впасть в противоречие өзүнө өзү каршы болууга жетүү;

впасть в детство см. детство.

Большой русско-французский словарь

впасть



Перевод:

1) se creuser (о щеках); être enfoncé (о глазах)

2) (дойти до какого-либо состояния) tomber vi (ê.) (dans, en)

впасть в задумчивость — tomber dans la rêverie

впасть в детство — retomber (ê.) en enfance

впасть в противоречие — se contredire

Русско-латышский словарь

впасть



Перевод:

iegrimt, iekrist; nonākt, krist

Русско-польский словарь

впасть



Перевод:

Ipopaść (czas.)IIwpaść (czas.)IIIzapaść (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

впасть



Перевод:

Czasownik

впасть

wpaść

zapaść

Русско-персидский словарь

впасть



Перевод:

فعل مطلق : ريختن ؛ دچار شدن ؛ افتادن

Русско-сербский словарь

впасть



Перевод:

впасть

1) упасти, запасти(о образима и сл.)

2) улити се

3) пасти,доћи

впасть в искуше́ние — пасти(доћи) у искушење

см. впадать

Русско-татарский словарь

впасть



Перевод:

1.эчкә бату; 2.күч. ...га бирелү (төшү); в. в отчаяние өметсезлеккә бирелү △ в. в детство бала хөкеменә калу; в. в противоречие каршылыкларга бату

Русско-таджикский словарь

впасть



Перевод:

впасть

фурӯ рафтан, фурӯ хамидан

впасть

гирифтор шудан, дучор шудан

Русско-немецкий словарь

впасть



Перевод:

1) (в какое-л состояние) geraten vi (s), verfallen vi (s)

2) (o щеках) einfallen vi (s)

впасть в детство — kindisch werden

Русско-итальянский юридический словарь

впасть



Перевод:

cadere, (в ошибку) incorrere

Большой русско-итальянский словарь

впасть



Перевод:

сов.

1) (ввалиться - о щеках, глазах) infossarsi, incavarsi

2) (в какое-л. состояние) darsi (a qc), cadere vi (e); ridursi (a qc)

впасть в отчаяние — cadere in disperazione

впасть в противоречие — cadere in contraddizione

впасть в беспамятство — perdere la memoria; cadere in deliquio

впасть в нищету — cadere in miseria

впасть в панику — cadere preda del panico

впасть в амбицию — fare l'offeso

Русско-португальский словарь

впасть



Перевод:

сов

cair vi; (о щеках) cavar-se, (о глазах) afundar-se

Большой русско-чешский словарь

впасть



Перевод:

vpadnout

Русско-чешский словарь

впасть



Перевод:

vyústit, zapadnout, upadnout, vpadnout
Большой русско-украинский словарь

впасть



Перевод:

глагол соверш. вида что сделать?; неперех.

Деепричастная форма: впав

1. стать впалым, ввалитьсязапастивпасти

Дієприслівникова форма: впавши

2. (во что) прийти в какое-н. состояние

¤ 1. глаза впали -- очі запали

¤ 2. впасть в немилость -- упасти в немилість

¤ впасть в отчаяние (панику) -- удатися в відчай (паніку)

¤ впасть в противоречие -- допуститися суперечності. упасти в суперечність

¤ впасть в нищету -- збідніти, зубожити


2020 Classes.Wiki