АТЛЕТ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
атлет | Athlet |
атлет | Athleten |
атлет | ein Athlet |
АТЛЕТ - больше примеров перевода
АТЛЕТ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Да Вы настоящий атлет. | - Sie sind recht kräftig. |
Я люблю её, потому что она поет, царапая мне спину, и говорит мне, что я атлет, что у меня рост метр восемьдесят. | Sie sagt mir, dass ich ihr Held bin, schön und mindestens 1,80 m groß. Wer ist es? |
-Можешь. -Выглядишь как настоящий атлет. | Siehst aus wie ein Athlet. |
Но мы выяснили... что каждый из нас Умник... — [ Энди ] И Атлет... | Aber wir haben herausgefunden, dass jeder von uns ein Gehirn ist... - Und ein Athlet... |
Никаких доказательств кроме того, что он великий атлет! | Es gibt nur für eins Beweise: Dass er ein sensationeller Athlet ist. |
Печально известный атлет... Клетки перрисез, финал чемпионата... спорное решение. | Athlet, Parrises Squares, Finale, umstrittene Entscheidung... |
Я хотел сказать: "Великий атлет Обеликс" . | Nein, ich meine natürlich einen Athleten mit Namen Obelix. |
"Новое поколение; атлет и мужчина. | "Eine neue ZÜchtung aus Athlet und Mensch! |
Да, классный атлет. | Ja... Ich mag Leichtathletik. |
- Он - настоящий атлет. | Er ist athletisch in Bestform. |
Он думает он атлет. Доктор, взгляд. | Doktor. |
Я справлюсь. Но когда атлет выбывает из соревнований... | -Aber wenn ein Athlet nicht mehr an Wettkämpfen teilnehmen kann... |
Я не атлет. Я гладиатор. | Ich bin ein Gladiator. |
Ты словно атлет после игры, стирающий боевую раскраску. | Du bist wie ein Sportler nach dem Spiel. |
Ты в колледже получал стипендию, как атлет. | Du hattest ein Sportstipendium fürs College, Herrgott. |