ДИНАМИЧНЫЙ ← |
→ ДИПЛОМАТ |
ДИПЛОМ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Вот твой диплом | Hier ist dein Diplom |
Гарвардский диплом | Harvard Abschlusszeugnis |
диплом | Abschluss |
диплом | Diplom |
диплом об ономастике Пруста | über die Proustsche Onomastik |
диплом по | Abschluss in |
диплом по бизнесу | Abschluss als Betriebswirt |
диплом по бизнесу | Abschluss als Betriebswirt zu |
диплом по бизнесу и | Abschluss als Betriebswirt zu machen |
диплом по бизнесу и продавать | Abschluss als Betriebswirt zu machen, um |
диплом с отличием | cum laude |
диплом с отличием | summa cum laude |
диплом университета | Abschluss von |
диплом юриста | Anwaltspatent |
диплом? | Abschluss? |
ДИПЛОМ - больше примеров перевода
ДИПЛОМ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Вот ваш диплом. | - Hier ist lhr Diplom. |
И так, властью, данной мне самым Великим из Всех университетов на Земле, я с радостью вручаю вам диплом доктора Думанья! | Deshalb, Kraft meines Amtes, das mir von der... ... UniversitatisCommitteatumepluribus unum übertragen wurde... ... verleiheichdirhiermit... |
Дорогой папочка! На следующей неделе учёба закончится и я получу диплом. | Liebster Vater, wir machen nächste Woche unseren Abschluss, ich bekomme mein Diplom. |
Я ведь училась кулинарии. У меня есть диплом. | Ich habe ein Diplom. |
У меня был диплом! А потом появились вы. | Sie haben mich aus der Bahn geworfen! |
Я знаю, в чем дело. Ему стыдно показать свой диплом. | Er mag sein Diplom von hier nicht vorzeigen. |
Чиро перешел из гаража ""Траверси"" на завод ""Альфа-Ромео"", на место техника, ведь у него диплом вечерних курсов. | Ciro hat die Arbeit bei Signore Traversi aufgegeben und arbeitet jetzt für Alfa Romeo, da er ja nun sein Diplom hat. |
Я хочу, чтобы Бруно выучился, получил диплом. | Ich möchte, dass Bruno lernt, um ein Diplom zu bekommen. |
Возможно, сначала нужно получить диплом. | Sie haben sich dort noch nicht bewährt. |
Если таких большинство, я выброшу свой медицинский диплом. | Wenn es mehr davon gäbe, könnte ich meine Praxis schließen. |
Он пообещал выбросить свой диплом. | - Dann will er die Praxis schließen. |
-И диплом есть? | - Haben Sie das Staatsexamen gemacht? |
Он получил диплом Гарварда. | - Er studierte in Harvard. |
Почетный диплом: Выставка научных достижений графства Кук. | "Belobigung von der Kochausstellung, |
Ещё два года отучиться, и будет косметологический диплом. | Und in zwei Jahren bekomme ich mein Kosmetikerzertifikat. |