ДЯТЕЛ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
белоклювый дятел | Elfenbeinspecht |
Дятел | Ein Specht |
Дятел | Pimmel |
Дятел | Specht |
Дятел Вуди | Woody Woodpecker |
Дятел Вуди) О-оу | Uh-oh |
Дятел Вуди) Попался | hab ich dich |
Дятел Вуди) Попался | Jetzt hab ich dich |
ДЯТЕЛ - больше примеров перевода
ДЯТЕЛ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Если этот дятел опять весь не продал. | Wenn der Trottel noch welche hat. |
Молодой человек, что вы стучите, как дятел? | Junger Mann, das ist doch kein Spielzeug. |
- За ним тоже наблюдают, безмозглый ты дятел. | Der Ausgang ist bewacht. Du Dummkopf. |
А я вам не дятел. | Und ich heiße nicht Buntspecht. |
я никому не задолжал два куска, дятел! | Ich schulde niemandem 2.000, du Idiot! |
Я не могу умничать, ведь я дятел, ты забыл? | Ich bin nicht frech. |
Кого ты покрываешь, маленький дятел? | Oh, ja? Komm schon, sag uns, für wen du den Strohmann spielst, du kleiner Käsefresser. |
Дятел... | Käse, sagt er. |
Кого ты назвал черномазым, дятел? | Wen nennst du Nebelkrähe, Goldhamster? |
- Привет, старый дятел! | - Hallo, alter Junge! |
Дятел. | Ein Specht. |
хохлатый дятел. | Ein Helmspecht. |
Спасибо, доктор дятел, ты мне все испортил. | Vielen Dank, Dr. Blödmann, du hast mir alles versaut. |
Дятел! | Pimmel! |
-дятел... | - Ein Specht? |