ЗАГЛАДИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
должен загладить вину | Wiedergutmachung leisten |
загладить | wieder gutzumachen |
загладить вину | es wiedergutmachen |
загладить вину | wieder gut machen |
загладить вину | wiedergutmachen |
загладить вину за | wiedergutzumachen |
загладить вину за то | wiedergutzumachen |
загладить вину перед | Wiedergutmachung für |
загладить вину? | das wiedergutmachen? |
загладить вину? | es wiedergutmachen? |
загладить вину? | wiedergutmachen? |
загладить свою вину | es wieder gut zu machen |
загладить свою вину | wieder gutmachen |
загладить свою вину? | es dir besser |
загладить свою вину? | es dir besser geht |
ЗАГЛАДИТЬ - больше примеров перевода
ЗАГЛАДИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Но ты можешь загладить свою вину. | Du kannst es wieder gutmachen. |
Когда ты провинился, ты пытаешься загладить вину, да? | Sie sollten dem ahnungslosen Opfer wenigstens etwas Nettes schenken! |
Я xочу загладить вину. | Das möchte ich wieder gutmachen. |
- Мизгирь, желаешь ты загладить грех: Купаву понять в жену? | Misgir, willst du Kupawa heiraten? |
Позвольте загладить вину. | Ich möchte es wieder gutmachen. |
Мы можем загладить недоразумение. | Das bringen wir in Ordnung... |
Я хочу загладить вину. | Ich will es wieder gut machen. |
Могу ли я как-нибудь загладить свою вину? | Wie kann ich die Sache vorantreiben? |
Как же нам загладить свою вину перед тобой?" | Können wir das je wieder gutmachen? |
Чем я могу загладить свою вину? | Was kann ich für Sie tun? |
Дети, я постараюсь загладить свою вину. | Ich mache es wieder gut. |
Позвольте мне загладить мою вину. | Ich möchte es wieder gutmachen. |
Поэтому пришел загладить свою вину. | Ich bin hier, um meine schuld abzuarbeiten. |
Дай мне загладить вину. Позволь помочь вам. Я не прошу ничего взамен... | Es wäre eine Tragödie, wenn sie im Weg stünde, wenn ihre Freunde unmodern werden. |
Ты всерьёз поверил в то, что одно-единственное задание сумеет загладить твою вину перед Центральным Командованием? | Sie verstehen nicht. Sie hatten solche Gefühle noch nie. |