1) schließen vi, zugehen vi (s)
2) (сомкнуться) zufallen vi (s)
3) (чем) (накрыться) zudecken (mit D)
4) (закончить работу - о выставке, магазине и т.п.) schließen vi (s)
ЗАКРЫТЬСЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
закрыться | zumachen |
закрыться пораньше | heute früher schließen |
Закрыться щитами | Schildwall |
надо закрыться пораньше | ich müssen heute früher schließen |
Нам с Блиттом надо закрыться пораньше | Blitt und ich müssen heute früher schließen |
с Блиттом надо закрыться пораньше | Blitt und ich müssen heute früher schließen |
ЗАКРЫТЬСЯ - больше примеров перевода
ЗАКРЫТЬСЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Если я не буду торговать с ним, я сам буду вынужден закрыться. | Wenn ich nicht an ihn verkaufe, muß ich schließen. |
- Или взять кухню и закрыться там. | - Oder die Küche besetzen. |
Если ты будешь терять сознание, то нам недолго и закрыться. | Wenn Sie jedes Mal wegbleiben, wenn Verwandte vorbei kommen, können wir genauso gut den Laden schliessen. |
"Я не мог закрыться, у меня не было сил пошевелиться." | Ich konnte mich nicht schützen, ich war so erschöpft. |
Да, я должен закрыться на обед. | - Ist ja schon Mittagspause. |
Нет, директора считают, что если сейчас закрыться, то это подорвет доверие туристов. | Nein, die Direktoren glauben, wenn sie jetzt schließen, schadet das dem Vertrauen der Gäste. |
Значит, если я правильно понимаю, он сказал вам закрыться в ванной и сделать вид, что вы были вместе. | Ihr solltet also ins Badezimmer gehen und vorgeben, ihr wärt zusammen. |
На счет 20 дверь должна закрыться для посетителей, и мы сможем погрузиться в океан наслаждения, который так дорог нам. | Bei zwanzig schließt sich die Tür endgültig, und wir schwimmen wieder im Ozean der Ruhe die wir so lieben. |
Перед тем как закрыться на ночь, он решил осмотреть все комнаты. | Er durchsuchte deshalb alle Zimmer. |
Закрыться от этого мира и никогда не попадаться людям на глаза. | Mich von der Welt abzukapseln und nie wieder gesehen zu werden. |
Закрыться от жизни. | das Leben ausschließen. |
Я должна была закрыться. | Ich hatte keine Wahl. |
Но если Земля будет продолжать карантин, нам скоро придется закрыться. | Durch die Quarantäne sind wir von der Erde ziemlich abgeschnitten. |
Я как раз собирался закрыться... | Ich wollte gerade zumachen. |
Должны закрыться все клубы с борьбой в грязи? | Alle diese Clubs sollten also verschwinden? |