ИВОЛГА ← |
→ ИГЛОТЕРАПИЯ |
ИГЛА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
большая игла | große Nadel |
Игла | Die Nadel |
игла | Nadel |
игла | Nadeln |
игла номер | Nadel Nummer |
ИГЛА - больше примеров перевода
ИГЛА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Как игла пролезла в свое собственное ушко. | Und ich sah, dass Fische spazieren gehen |
Как игла пролезла в свое собственное ушко. | Wie sich ein Vogel im Winde wiegt |
- Большая игла, умник. | - Größere Nadeln, Knocko. |
За верный угол ровного тепла Я жизнью заплатил бы своевольно, Когда б ее летучая игла | Für Wärme und Gemütlichkeit würde ich sogar sterben, aber mein Leben führt mich wie eine Nadel den Faden. |
Как ты думаешь, игла убила его? | Denkst du, er ist der Nadel aus seiner Kehle zum Opfer gefallen? |
Огромная игла, вонзившаяся мне в ляжкуи заразившая меня бог знает чем! И, наконец, я, .. ...только что вышедший из этого номера. | Eine Spritze wird mir ins Bein gejagt und infiziert mich mit irgendwas, und jetzt melde ich mich ab. |
Однако, если ты хочешь доказать, что он не соответствует действительности сиди и смотри, как раскалённая игла проникает внутрь одного из самых красивых глаз в мире. | Wenn es aber falsch war, entspannen Sie sich und schauen Sie, was geschieht, wenn eine heiße Nadel... eines der schönsten Augen auf der Welt durchsticht. |
Игла проникает туда без особых трудностей. | Die Nadel wird die Linse mühelos durchbrechen. |
Это - игла. | Eine Nadel. |
А что игла значит? | Was heisst eine Nadel? |
- [Техник] Давай! - Черт, посмотри какая игла. | Das ist ein Riesenhammer! |
По моим подсчётам игла сейчас находится точно в сонной артерии. | Die Spritze dürfte ziemlich genau in deiner Schlagader stecken. |
Это довольно толстая игла с ручкой для взятия пробы тканей. | Ich hole eine Biopsienadel. Eine Art Kanüle, ziemlich dick. Man sticht sie ins Gewebe, um eine Probe zu entnehmen. |
Отравленная игла! | Gift! |
- К тому же игла стерлась. | Der Saphir ist schon lädiert. |